Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoirs
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
N'avoir d'autre objet que défensif
N'avoir ni queue ni tête
N'avoir pas froid aux yeux
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Se servir d’un lave-linge
être habilité à agir

Traduction de «regret de n’avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
n'avoir ni queue ni tête

be a lot of cock [ be a cock-and-bull story | be a cock-and-a-bull story ]


n'avoir d'autre objet que défensif

be defensive in purpose




parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have




avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine




chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il vous transmet ses regrets de n'avoir pu venir en personne.

He sends his regrets for not being here.


Je suis au regret de ne pas avoir inclus cette lettre dans la trousse qui vous a été distribuée plus tôt, mais nous l'avons reçue après l'avoir constituée.

I regret that I did not include this in the kit which was distributed earlier for your consideration, but we received it after we had prepared the kit for distribution.


Je suis au regret de n’avoir entendu aujourd’hui aucune réponse de votre part sur cette question.

I have, I am afraid to say, heard no answer from you today on that question.


Lorsque des choses aussi terribles surviennent, par exemple le scandale des commandites ou le rapport de la Commission Gomery, nous devons entendre quelqu'un exprimer le regret sincère d'avoir agi ainsi.

One thing we have to do when these terrible things happen, such as ad scam and the Gomery commission report, is to hear somebody say that they are genuinely sorry that this happened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne avec regret que, malgré l'insistance avec laquelle la Commission a recommandé la ratification de la Convention no 169 de l'OIT, aujourd'hui, quelque 20 ans après son entrée en vigueur, les États membres ne sont que trois à y avoir procédé — le Danemark, les Pays-Bas et l'Espagne; encourage dès lors toutes les initiatives qui viseraient à mieux faire connaître cet instrument législatif important et à en renforcer l'efficacité dans le monde via sa ratification par tous les États membres.

Notes with regret that, despite the fact that the Commission has recommended ratification of ILO Convention 169 on several occasions, at the present time, almost twenty years after its entry into force, only three Member States — Denmark, the Netherlands and Spain — have ratified it; encourages, therefore, initiatives to increase awareness of this important legislative instrument and enhance its effectiveness worldwide by ensuring that it is ratified by all the Member States;


Nous avons exprimé le regret de n'avoir pu appuyer le document qui a fini par être adopté.

We expressed our regret at being unable to support the document that was eventually adopted.


La preuve en est que l'ancien président Clinton a publiquement fait part il y a quelques jours de ses regrets de n'avoir pas été capable de ratifier les statuts de Rome au cours de son mandat.

Proof of this is the fact that, a few days ago, the former President, Bill Clinton, was publicly criticised for failing to achieve ratification of the Rome Statute when he was President.


42. fait toutefois part de son regret de n'avoir pas été mis en mesure d'exprimer son avis sur la présente communication de la Commission à temps pour qu'il pût être examiné lors du Conseil de Barcelone;

42. Regrets, however, that it was not given the opportunity to express its own opinion on this Commission communication in time for it to be considered at the Barcelona Council;


41. fait toutefois part de son regret de n'avoir pas été mis en mesure d'exprimer son avis sur la présente communication de la Commission à temps pour qu'il pût être examiné lors du Conseil de Barcelone;

41. Regrets, however, not being enabled to express its own opinion on this Commission communication in time for it to be considered at the Barcelona Council;


Il n'est pas dans notre tradition parlementaire de présenter des projets de loi qui ont une portée rétroactive et, lorsque nous le faisons, c'est souvent avec regret et après avoir considéré les tenants et aboutissants d'une législation rétroactive.

It is not in our parliamentary tradition to introduce bills which apply retroactively and, when we do so, it is often only grudgingly, after having examined all of the ins and outs of the matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regret de n’avoir ->

Date index: 2024-12-23
w