Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatant avec regret
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater avec regret
Constater le défaut
Critère de regret de Savage
Critère de regret minimax
Critère du mini-max regret
Critère du minimax-regret
Critère mini-max regret
Critère minimax regret
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Note
Noter avec regret

Traduction de «regret de constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constater avec regret [ noter avec regret ]

note with regret


critère minimax regret [ critère de regret de Savage | critère du minimax-regret | critère du mini-max regret | critère mini-max regret | critère de regret minimax ]

minimax-regret criterion [ mini-maxi regret | Savage criterion | minimax loss criterion | minimax regret criterion ]




constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«J’ai le regret de constater que les pays sont encore nombreux à considérer le protectionnisme comme un moyen d’action fondé.

"I regret to see that many countries still consider protectionism a valid policy tool.


J'ai le regret de constater que cela ne s'est que partiellement réalisé dans la conclusion des ententes.

I've regretfully observed that this was only partially achieved when the agreements were signed.


Suite à l'annonce de la version finale du texte de loi, la Commission est au regret de constater que ses préoccupations liées au caractère discriminatoire de la mesure n'ont pas été levées.

After the announcement of the final law text the Commission regretfully takes note that the main concerns related to discrimination based on nationality remain unresolved.


Un ministre a dit que la nouvelle loi dérogatoire montre bien que le gouvernement du Canada collabore avec les intéressés. Pourtant, les expéditeurs canadiens ont le regret de constater que leurs préoccupations ont encore une fois été balayées du revers de la main.

When one minister says that the new SCEA is a prime example of the Government of Canada working in partnership with its stakeholders, Canadian shippers are sad to see that they and their concerns have again been totally left out of that partnership consideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a le regret de constater qu'un nombre croissant de femmes vivent dans des conditions d'extrême pauvreté ou sont menacées de pauvreté, notamment les femmes présentant des besoins spécifiques, telles que les femmes handicapées, les femmes immigrées, les femmes appartenant à des minorités, les femmes âgées et les mères célibataires; demande instamment à la Commission de prêter une attention particulière à ce problème au moment tant de l'élaboration que de la mise en œuvre des lignes budgétaires correspondantes, et dans le cadre des politiques qu'elle est amenée à adopter;

5. Deplores the fact that an increasing number of women live in extreme poverty or are at risk of poverty, in particular women with special needs, such as disabled women, immigrant women, women belonging to minorities, elderly women and single mothers; urges the Commission to pay particular attention to this problem when both drawing up and implementing the relevant budget headings and also in the policies it adopts;


27. est au regret de constater que les données figurant dans le rapport 2009 sur les instruments permettant de protéger les intérêts financiers ne donnent pas une image fiable du nombre d'irrégularités et de fraudes dans ce domaine d'action, dès lors qu'un niveau élevé d'irrégularités ou de fraudes peut tout simplement être l'expression d'une communication efficace des informations ou traduire l'existence de systèmes antifraudes performants;

27. Deplores the fact that the data contained in the PIF report 2009 does not provide a reliable picture of the number of irregularities and fraud in this policy group, as a high level of irregularities and/or fraud may simply be an indication of efficient reporting and/or anti-fraud systems;


27. est au regret de constater que les données figurant dans le rapport 2009 sur les instruments permettant de protéger les intérêts financiers ne donnent pas une image fiable du nombre d'irrégularités et de fraudes dans ce domaine d'action, dès lors qu'un niveau élevé d'irrégularités ou de fraudes peut tout simplement être l'expression d'une communication efficace des informations ou traduire l'existence de systèmes antifraudes performants;

27. Deplores the fact that the data contained in the PIF report 2009 does not provide a reliable picture of the number of irregularities and fraud in this policy group, as a high level of irregularities and/or fraud may simply be an indication of efficient reporting and/or anti-fraud systems;


29. est au regret de constater que la protection des DPI en Turquie n'est toujours pas au niveau des normes de l'Union et qu'il y a donc lieu de la revoir; rappelle que la Turquie ne sera un candidat crédible à l'adhésion que si elle est en mesure de transposer l'acquis communautaire et de garantir le plein respect des DPI à l'intérieur de ses frontières;

29. Notes with regret that IPR protection in Turkey does not yet meet EU standards and therefore needs to be reviewed; points out that Turkey will only become a credible candidate for accession when it is in a position to take on the Community acquis and guarantee full respect for IPRs within its boundaries;


Je suis au regret de constater que les documents de stratégie étudiés à ce jour révèlent que le secteur du transport reçoit 35 % et le soutien macro-économique 25 % du total des ressources à attribuer.

I regret to say that the strategy papers reviewed so far show the transport sector receiving 35% and macroeconomic support 25% of all programmable resources.


Le premier ministre du Canada, dans sa lettre du mois de mai, dit que nous sommes à regret de constater que les négociations ont été rompues.

The Prime Minister of Canada, in his letter of last may expressed regret that the negotiations had stopped.


w