Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la tenue des registres
Agent comptable des registres
Agente chargée de la tenue des registres
Agente comptable des registres
Cadastre
Gaélique
Irish
Irish whiskey
Irlandais
Personne chargée de la tenue des registres
Registrateur
Registre PK
Registre PK d'un État membre
Registre d'adresse
Registre d'adresse mémoire
Registre d'adresse-mémoire
Registre d'adresses de mémoire
Registre d'adresses des mémoires
Registre de publicité foncière
Registre du cadastre
Registre foncier
Registre national PK
Registre national du protocole de Kyoto
Registre terrien
Teneur de registres
Teneuse de registres
Tonne de jauge
Tonne de jauge de registre
Tonne de registre
Tonne-registre
Tonneau de jauge
Tonneau de jauge de registre
Tonneau de registre
Tonneau-registre
Whiskey
Whiskey d'Irlande
Whiskey irlandais
Whisky irlandais

Traduction de «registre irlandais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]

Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]


whiskey irlandais [ whiskey | Irish whiskey | Irish | whisky irlandais ]

Irish whiskey


registre national du protocole de Kyoto | registre national PK | registre PK | registre PK d'un État membre

Kyoto Protocol National Registry | national KP registry | national Kyoto Protocol registry


cadastre | registre de publicité foncière | registre du cadastre | registre foncier | registre terrien

cadaster | cadastral register | cadastre | land register


agent comptable des registres | agente comptable des registres | agent chargé de la tenue des registres | agente chargée de la tenue des registres | personne chargée de la tenue des registres | teneur de registres | teneuse de registres | registrateur

registrar


tonneau de jauge [ tonneau-registre | tonneau de jauge de registre | tonneau de registre | tonne de jauge | tonne de jauge de registre | tonne de registre | tonne-registre ]

register ton [ registered ton ]


gaélique | irlandais

Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish




registre d'adresse | registre d'adresse-mémoire | registre d'adresse mémoire | registre d'adresses de mémoire | registre d'adresses des mémoires

address register | memory address register


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le registre irlandais affichera une part disproportionnée de vols compte tenu de la taille et de l'étendue géographique de certaines compagnies aériennes, car celles-ci, notamment Ryanair, sont enregistrées auprès de l'Autorité aérienne irlandaise pour toutes leurs opérations européennes.

The Irish registry will carry a disproportionate share of flights on our books due to the size and geographic spread of some airlines, as the airlines, particularly Ryanair, are registered with the Irish Aviation Authority for all of their EU operations.


La Commission a-t-elle connaissance que le service responsable de l'enregistrement n'a pas fourni, dans le cas des registres irlandais, les moyens nécessaires pour permettre le respect total de la procédure de demande?

Is the Commission aware that the registrar did not service Irish registries with the necessary means to fully comply with the application process?


La Commission a-t-elle connaissance que le service responsable de l’enregistrement n’a pas fourni, dans le cas des registres irlandais, les moyens nécessaires pour permettre le respect total de la procédure de demande?

Is the Commission aware that the registrar did not service Irish registries with the necessary means to fully comply with the application process?


Dans le même registre, l’un de mes voisins irlandais est décédé alors qu’il travaillait en Espagne.

Similarly, an Irish neighbour died while working in Spain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, selon la réglementation irlandaise, seuls les agents en brevets inscrits sur le registre irlandais peuvent exercer légalement et présenter une demande de brevet. Par ailleurs, seuls peuvent être inscrits, les agents en brevets disposant d'une adresse professionnelle en Irlande et ayant passé un test d'aptitude.

Furthermore, only patent agents who are professionally established in Ireland and who have passed an aptitude test can be included in the register.


La première analyse quinquennale des tendances cancérologiques du registre national irlandais, publiée en février 2002, a révélé que 50% des patients atteints d’un cancer des poumons ne recevaient aucun traitement spécifique au cancer, que 7% des leucémiques ne recevaient pas de chimiothérapie et que deux tiers des patients irlandais souffrant d’un cancer de l’estomac en phase terminale ne bénéficiaient d’aucun traitement spécifique au cancer.

The first five-year analysis of cancer trends in the Irish National Cancer Registry, published in February 2002, showed that 50% of patients with lung cancer received no cancer-specific treatment; 7% of those with leukaemia were not offered chemotherapy; two-thirds of patients in the Republic with last-stage stomach cancer received no cancer-specific treatment.


[Une amélioration modeste dans l'effort pour les plus jeunes peut être constatée, mais les chiffres des chômeurs adultes ne couvrent que les six derniers mois et les comparaisons ne sont donc pas possibles. Cependant, le flux d'entrée dans le chômage de longue durée de ce groupe est relativement bas.] En ce qui concerne la ligne directrice 3, les Irlandais calculent que la participation aux ALMP est de 49,6% du registre du chômage.

A modest improvement in effort for the younger age group can be seen, but figures for the adult unemployed cover only the last 6 months, so comparisons are not available. However, the inflow into long-term unemployment for this group is relatively low. For guideline 3 the Irish calculate participation in ALMPs as 49.6% of the Live Register.


w