Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la tenue des registres
Agent comptable des registres
Agente chargée de la tenue des registres
Agente comptable des registres
Bras européen
Bras manipulateur européen
Bras robotique européen
Bras robotisé européen
Bras télémanipulateur européen
EQAR
ERA
Inscription au Registre européen des brevets
Mention inscrite au Registre européen des brevets
PRTR européen
Partie d'un pays européen
Pays européen
Personne chargée de la tenue des registres
Registrateur
Registre E-PRTR
Registre européen de rejets et transferts de polluants
Registre européen des brevets
Teneur de registres
Teneuse de registres
Venin de frelon européen

Vertaling van "registre européen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Registre européen des agences de garantie de la qualité | Registre européen pour la garantie de la qualité dans l’enseignement supérieur | EQAR [Abbr.]

European Quality Assurance Register for Higher Education | EQAR [Abbr.]


registre européen des brevets

register of European patents


Registre européen de rejets et transferts de polluants

European Pollutant Release and Transfer Register


inscription au Registre européen des brevets | mention inscrite au Registre européen des brevets

entry in the Register of European Patents


registre E-PRTR | registre européen des rejets et des transferts de polluants | PRTR européen [Abbr.]

European Pollutant Release and Transfer Register | EPRTR [Abbr.] | E-PRTR [Abbr.] | European PRTR [Abbr.]


bras manipulateur européen [ ERA | bras robotique européen | bras télémanipulateur européen | bras robotisé européen | bras européen ]

European robotic arm








agent comptable des registres | agente comptable des registres | agent chargé de la tenue des registres | agente chargée de la tenue des registres | personne chargée de la tenue des registres | teneur de registres | teneuse de registres | registrateur

registrar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le registre européen de l’enseignement supérieur (ETER), financé par la Commission européenne, a pour but de compiler les établissements européens d'enseignement supérieur (EES) dans un seul et même registre, sur la base de données comparables.

The European Tertiary Education Register (ETER) is funded by the European Commission with the aim of compiling a register of European higher education institutions (HEIs) based on comparable data.


Le registre européen de l’enseignement supérieur (ETER) est l'instrument central pour ce faire.

The European Tertiary Education Register (ETER) is a principal tool for this.


Registre européen de l’enseignement supérieur (ETER): qu'est-ce?

What is the European Tertiary Education Register (ETER)?


La Commission somme la République de Chypre d'interconnecter son registre des transporteurs routiersavec les registres des autres États membres, par l'intermédiaire du registre européen des entreprises de transport routier (ERRU).

The Commission is urging the Republic of Cyprus to interconnect its national register of road transport companies with the registers of other Member States via the electronic European Register of Road Transport Undertakings (ERRU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par son projet pour la modernisation des systèmes d’enseignement supérieur en Europe, la Commission s'est engagée à soutenir les réformes via l'amélioration des données factuelles, de l’analyse et de la transparence, ainsi qu'à œuvrer à la création d'un registre européen de l'enseignement supérieur.

The Commission's agenda for the modernisation of Europe's higher education systems commits it to supporting policy reform through better policy evidence, analysis and transparency, and to work towards developing a European Tertiary Education Register.


Les navires battant pavillon de l'Union, temporairement désinscrits du registre d'un État membre en vue de trouver des possibilités de pêche ailleurs, ne sont pas autorisés à bénéficier, durant une période de 24 mois, des possibilités de pêche au titre d'un accord de pêche durable ou des protocoles en vigueur au moment de leur désinscription du registre, s'ils réintègrent ensuite un registre européen, et la même règle s'applique aux changements de pavillon temporaires dans le cadre d'activités de pêche régies par des ORGP.

Vessels flagged in the Union which have temporarily left the register of a Member State in order to seek fishing opportunities elsewhere shall, for a period of 24 months, not be allowed to benefit from fishing opportunities under a Sustainable Fisheries Agreement or the protocols in force at the time when they left the register, if they subsequently return to a Union register, and the same shall apply in respect of temporarily reflagging, while fishing under RFMOs.


26. demande instamment que toute solution européenne intégrée prenne particulièrement en considération la possibilité ou non de clôturer, d'adapter ou de fusionner les registres nationaux et les registres européens couvrant jusqu'à présent certains secteurs, de sorte à éviter une duplication du travail, et donc à réduire la bureaucratie et à garantir la clarté et la simplicité;

26. Stresses that any integrated European solution must in particular take account of the extent to which national registers or existing European registers covering some sectors of the economy could be closed down, adapted or merged in order to prevent duplication of work, in keeping with the objective of cutting red tape and ensuring clarity and simplicity;


Des études de faisabilité sur l'utilisation des signatures électroniques dans un cadre juridique, sur la consultation à distance des registres nationaux (registres d'insolvabilité, registres fonciers, registres du commerce, etc.) et sur la création d'un réseau sécurisé devraient être entamées dans les plus brefs délais (en 2009-2010 au plus tard), en tenant compte des résultats déjà obtenus par le Conseil (interconnexion de registres d'insolvabilité, possibilité de coopération avec le Service européen d'information foncière (EULIS) et le Registre européen du commerce (EBR)).

Feasibility studies of the use of electronic signatures in a legal setting, remote accessing of national registers (insolvency registers, land registers, commercial registers, etc) and the creation of a secure network should be started as soon as possible (not later than 2009-2010), taking into account the results already achieved by the Council (interconnection of insolvency registers, possible cooperation with EULIS and EBR).


Des études de faisabilité sur l'utilisation des signatures électroniques dans un cadre juridique, sur la consultation à distance des registres nationaux (registres d'insolvabilité, registres fonciers, registres du commerce, etc.) et sur la création d'un réseau sécurisé devraient être entamées dans les plus brefs délais (en 2009-2010 au plus tard), en tenant compte des résultats déjà obtenus par le Conseil (interconnexion de registres d'insolvabilité, possibilité de coopération avec le Service européen d'information foncière (EULIS) et le Registre européen du commerce (EBR)).

Feasibility studies of the use of electronic signatures in a legal setting, remote accessing of national registers (insolvency registers, land registers, commercial registers, etc) and the creation of a secure network should be started as soon as possible (not later than 2009-2010), taking into account the results already achieved by the Council (interconnection of insolvency registers, possible cooperation with EULIS and EBR).


Des études de faisabilité sur l'utilisation des signatures électroniques dans un cadre juridique, sur la consultation à distance des registres nationaux (registres d'insolvabilité, registres fonciers, registres du commerce, etc.) et sur la création d'un réseau sécurisé devraient être entamées dans les plus brefs délais (en 2009-2010 au plus tard), en tenant compte des résultats déjà obtenus par le Conseil (interconnexion de registres sur l'insolvabilité, possibilité de coopération avec le Service européen d'information foncière (EULIS) et le Registre européen du commerce (EBR)).

Feasibility studies of the use of electronic signatures in a legal setting, remote accessing of national registers (insolvency registers, land registers, commercial registers, etc) and the creation of a secure network should be started as soon as possible (not later than 2009-2010), taking into account the results already achieved by the Council (interconnection of insolvency registers, possible cooperation with EULIS and EBR).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre européen ->

Date index: 2024-07-28
w