Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données des registres d'immatriculation des véhicules
Données relatives à l'immatriculation des véhicules
Immatriculation de société
Immatriculation terres lointaines
Matricule
Radier des registres d'immatriculation
Registre d'immatriculation
Registre d'immatriculation terres lointaines
Registre des véhicules
Registre du commerce
Registre matricule
Registre national d'immatriculation de navires

Traduction de «registre d’immatriculation national » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registre d'immatriculation terres lointaines [ immatriculation terres lointaines ]

offshore open register [ offshore register ]


matricule [ registre matricule | registre d'immatriculation ]

roll [ nominal roll ]


Registre d'immatriculation des aéronefs civils canadiens

Canadian Civil Aircraft Register


radier des registres d'immatriculation

deregister a ship


données des registres d'immatriculation des véhicules | données relatives à l'immatriculation des véhicules

vehicle registration data | VRD [Abbr.]


registre des véhicules | registre d'immatriculation

register of vehicles


certificat de radiation du navire des registres d'immatriculation des navires de pêches

certificate attesting that the vessel has been struck off the register of fishing vessels


registre national d'immatriculation de navires

national ship register


immatriculation de société [ registre du commerce ]

registration of a company [ business register | company register ]


Ordonnance du DETEC du 27 septembre 2007 sur le registre national des échanges de quotas d'émission

DETEC Ordinance of 27 September 2007 on the National Emissions Trading Registry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres radient des registres d'immatriculation tout navire qui est la propriété de la RPDC, qui est sous son contrôle ou est exploité par celle-ci, et n'enregistrent pas un tel navire qui a été radié des registres d'immatriculation par un autre État en application du paragraphe 24 de la résolution 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies».

Member States shall de-register any vessel that is owned, controlled, or operated by the DPRK, and shall not register any such vessel that has been de-registered by another State pursuant to paragraph 24 of UNSCR 2321 (2016)’.


Les États membres radient des registres d'immatriculation tout navire qui est la propriété de la RPDC, qui est sous son contrôle ou est exploité par celle-ci, et n'enregistrent pas un tel navire qui a été radié des registres d'immatriculation par un autre État en application du paragraphe 24 de la résolution 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies.

Member States shall de-register any vessel that is owned, controlled, or operated by the DPRK, and shall not register any such vessel that has been de-registered by another State pursuant to paragraph 24 of UNSCR 2321 (2016).


L'Agence élabore et recommande à la Commission un formulaire type pour la demande d'immatriculation, ainsi que les spécifications communes du registre d'immatriculation national conformément à l'article 14 de la directive 2008 /./CE [directive relative à l'interopérabilité ]

The Agency shall draw up and recommend to the Commission a standard application form for registration and common specifications for the national vehicle register in accordance with Article 14 of Directive 2008/./EC [Interoperability Directive ]".


L'Agence élabore et recommande à la Commission un formulaire type pour la demande d'immatriculation, ainsi que les spécifications communes du registre d'immatriculation national conformément à l'article 14 de la directive 2008 /./CE [directive relative à l'interopérabilité ]

The Agency shall draw up and recommend to the Commission a standard application form for registration and common specifications for the national vehicle register in accordance with Article 14 of Directive 2008/./EC [Interoperability Directive ]".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un détenteur inscrit au registre d’immatriculation national est remplacé par un autre détenteur, le premier transfère au second, avant que ce dernier ne soit inscrit au registre, tous les dossiers qu’il a gérés dans le cadre de la maintenance.

In the event of a change of keeper, the previous keeper shall provide all the maintenance files in his possession to the new keeper before the change is recorded in the National Vehicle Register.


8. Les États membres ne devraient pas être autorisés à rayer de leur registre d'immatriculation national un navire battant leur pavillon à moins que l'armateur ne puisse prouver que ce navire n'est pas réinscrit sur le registre d'un pays identifié par un ORP comme contribuant à la pêche INN.

8. Member States should not allow a vessel flying its flag to be removed from the national register unless the ship-owner can demonstrate that it is not being transferred to the register of a country that has been identified by an RFMO as contributing to IUU fishing.


Ce code doit être apposé sur chaque véhicule et figurer dans un registre d'immatriculation national qui répond aux critères suivants:

This code must be marked on each vehicle and be entered in a national vehicle register that meets the following criteria:


L'Agence élabore et recommande à la Commission un formulaire type pour le registre d'immatriculation national conformément à l'article 14 de la directive 96/48/CE et de la directive 2001/16/CE.

The Agency shall draw up and recommend to the Commission a standard format for the national vehicle register in accordance with Article 14 of Directives 96/48/EC and 2001/16/EC.


5. Les spécifications communes du registre d'immatriculation sont adoptées selon la procédure visée à l'article 21, paragraphe 2, sur la base d'un projet élaboré par l'Agence. le registre d'immatriculation national contient au moins les informations suivantes:

5. The common specifications for the vehicle register shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 21(2), on the basis of a draft prepared by the Agency. The register shall contain at least the following information:


3. Le titulaire de l'immatriculation notifie immédiatement toute modification éventuelle des données introduites dans le registre national des véhicules, la destruction d'un véhicule ou sa décision de ne plus immatriculer un véhicule, à l'autorité de tout État membre dans lequel le véhicule a été autorisé.

3. The registration holder shall immediately declare any modification to the data entered in the national vehicle register, the destruction of a vehicle or its decision to no longer register a vehicle, to the authority of any Member State where the vehicle has been authorised.


w