Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regarder comment étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chère télé... ou comment regarder la télévision en famille

Prime Time Parents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec les collègues des autres pays, ils agissent dans plusieurs pays, envisagez-vous de regarder comment l'on pourra faire foi à ces organismes, qui en fin de compte jouent un rôle très important dans le secteur financier et qui ont pratiquement servi de caution à plusieurs produits financiers qui étaient de très mauvaise qualité?

With colleagues in other countries, they operate in many countries, do you plan to look at how these agencies can be trusted, which at the end of the day play a very important role in the finance sector and essentially backed many financial products that were very bad?


Nous allions demander à regarder comment étaient traitées les minorités francophones hors Québec pendant que vous alliez vous-mêmes vous intéresser à voir comment les anglophones étaient traités au Québec, des anglophones qui ont droit à des services dans leur langue, de la maternelle à l'université.

We would look at how francophone minorities outside Quebec are treated and you would look into how anglophones are treated in Quebec, anglophones who have the right to services in their language, from kindergarten to university.


Nous avons regardé comment ils déterminaient que les clauses étaient respectées, et la qualité de la documentation dont ils disposaient pour en décider.

We looked at how they determined whether the clauses were being respected and the level of documentation they had for that.


Q-19 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Depuis 1993, quels contrats de sous-traitance ont été attribués par l’entremise d’une société d’État, d’un ministère ou d’un organisme gouvernemental aux holdings de l’une ou l’autre des variantes de la « fiducie sans droit de regard » du premier ministre; quels étaient les montants de ces contrats, les dates de leur conclusion et les énoncés des travaux, ont-ils été exécutés et comment s’est faite l’adjudicati ...[+++]

Q-19 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — Since 1993, what sub-contracts made either through a crown corporation, department and/or agency of the government were received by the holdings of any the various versions of the “blind trust” of the Prime Minister, specifying the dollar amount, date made, statement of work, whether the contract was fulfilled, and how it was tendered?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je ne m'abuse, l'ancien député d'Annapolis Valley-Hants, M. Patrick Nowlan, avait alors demandé au membre du Congrès comment il se sentirait si 97 p. 100 de tous les films regardés dans son pays étaient produits à l'étranger et s'il pouvait regarder la télévision pendant toute une journée ou visionner des films pendant une fin de semaine entière sans jamais voir une seule image de son pays.

I believe it was the former hon. member for Annapolis Valley-Hants, Patrick Nowlan, who responded to the congressman. He said: ``How would you feel if in your country 97 per cent of all the films were produced in another country and you could watch television for a day or movies for a whole weekend and never once see a scene from your country?




Anderen hebben gezocht naar : regarder comment étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regarder comment étaient ->

Date index: 2022-11-06
w