Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce ne sont pas mes oignons
Cela ne me regarde pas
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "regarde mes collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce ne sont pas mes oignons [ cela ne me regarde pas ]

that's not my pigeon [ that's not my funeral ]


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je regarde mes collègues dans d'autres parties du monde, y compris chez nos alliés de l'OTAN.

I look at my colleagues in other parts of the world, including our NATO allies.


Le sénateur Grafstein: Je le dis après avoir regardé autour de la table et constaté la grande compétence que vous apportez tous les trois pour nous aider à comprendre les éléments de droit civil de ce projet de loi, et je regarde mes collègues, un ancien professeur de l'Université d'Ottawa, le sénateur Beaudoin, et le sénateur Nolin et, naturellement, je ne pourrais jamais oublier mon collègue, le sénateur Joyal, qui est toujours à ma droite.

Senator Grafstein: I say this as I look around the table and see the distinguished expertise that the three of you bring to our understanding of the civilian aspect of this legislation, and I look at my colleagues, a former professor from the University of Ottawa, Senator Beaudoin, and Senator Nolin, and, of course, I could never forget my colleague Senator Joyal, who is always on my right.


Quel dommage. Monsieur le Président, je ne vois pas en quoi regarder mes collègues se pointer du doigt et se blâmer l'un l'autre pour la situation actuelle, ou encore pour la situation du pays, peut être utile, car les deux sont à blâmer jusqu'à un certain point.

Mr. Speaker, I do not think it is helpful to watch my colleagues point fingers at each other and blame one another for the recent state of affairs, or even the state of the nation, because they are both to blame to some degree.


Je ne veux pas manquer de galanterie, mais quand je regarde les collègues de ma commission, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, je constate que leur façon de penser est encore celle des années 70 – ils n’ont pas progressé.

I do not mean to sound ungallant, but when I look round my committee – the Committee on Women’s Rights and Gender Equality – I see that their mindset is deeply locked in the 1970s – they have not moved on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il va de soi que cela nous concerne et je vais vous dire pourquoi: ce que vous faites en tant que Premier ministre italien, cela regarde nos collègues du parlement italien, qui sont élus pour en débattre avec vous.

Of course the European Parliament is the right place, and I shall tell you why. The members of Italy's Parliament are elected to concern themselves with your actions as the Prime Minister of Italy, and we are elected to debate what you do as President of the European Council; that is our responsibility.


Il va de soi que cela nous concerne et je vais vous dire pourquoi: ce que vous faites en tant que Premier ministre italien, cela regarde nos collègues du parlement italien, qui sont élus pour en débattre avec vous.

Of course the European Parliament is the right place, and I shall tell you why. The members of Italy's Parliament are elected to concern themselves with your actions as the Prime Minister of Italy, and we are elected to debate what you do as President of the European Council; that is our responsibility.


Je peux dire avec fierté, en regardant ma collègue Bárbara Dührkop, et tant de victimes, et presque avec émotion, que personne n'a succombé dans mon pays à la tentation d'établir ou de demander des mesures d'urgence.

I can say, with pride, looking at my colleague Bárbara Dührkop, and at so many victims, and almost with emotion, that in my country, nobody has given into the temptation of implementing or asking for emergency measures.


Je regarde mes collègues de Dartmouth et de Moncton et je vois le travail qu'ils font pour encourager les Canadiens de l'Atlantique à envisager une union politique différente, une union des provinces de l'Atlantique.

I look to my colleagues in Dartmouth and Moncton and consider the work they are doing to encourage the people in Atlantic Canada to think about a different kind of political unity, the unification of the Atlantic provinces.


Pour ce qui est de l'argument avancé par ma collègue de l'autre aile de l'Assemblée quant à la confidentialité du vote, je n'ai pas la moindre idée de la manière dont les collègues assis de mon côté de l'hémicycle ont voté parce que j'ai choisi de ne pas regarder par-dessus leur épaule.

As to the last point made by my colleague on the other side of the House about secrecy, I have not a single clue as to how my colleagues on this side of the House voted, because I did not choose to peer over their shoulders.


Elle ne l'est pas davantage lorsque je regarde mes collègues pour qui j'ai beaucoup de respect.

It is a still a tough thing to deal with when I look at my colleagues for whom I have so much respect.




Anderen hebben gezocht naar : cela ne me regarde pas     collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     regarde mes collègues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regarde mes collègues ->

Date index: 2024-03-09
w