Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie au regard de l'ESB
Classement au regard de l'ESB
Moralité de la vie politique
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Recherche de scandale
Recherche de scandales
Regard
Regard 88 sur la science du bâtiment
Regard de chasse
Regard de curage
Regard en verre
Regard sur la science du bâtiment
Regard à glace
Regard-avaloir
Regard-puisard
Scandale d'options antidatées
Scandale politique
Scandale sur l'antidatage d'options
Verre de regard

Traduction de «regard des scandales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recherche de scandales [ recherche de scandale ]

muck-raking


scandale sur l'antidatage d'options [ scandale d'options antidatées ]

stock options backdating scandal [ backdated stock options scandal | share-options backdating scandal ]


moralité de la vie politique [ scandale politique ]

political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]




plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metal cover


catégorie au regard de l'ESB | classement au regard de l'ESB

BSE category | BSE classification | category




Regard 88 sur la science du bâtiment [ Regard sur la science du bâtiment ]

Building Science Insight'88 [ Building Science Insight ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On n'a qu'à regarder le scandale actuel au ministère du Développement des ressources humaines.

We need only look at the scandal at the Department of Human Resources Development.


Ceux qui auraient encore des doutes quant à l'incompétence du gouvernement n'ont qu'à regarder le scandale des prisonniers afghans.

If there are any doubts about the incompetence of this government, we need only look at the Afghan detainee scandal.


Je ne sais pas si le député sent comme moi que le ministre a voulu protéger de l'accès à l'information des sociétés qui avaient subi de la turbulence au regard du scandale des commandites ou de l'affaire Dingwall, pour ce qui est de la Monnaie royale.

I do not know if the member feels, as I do, that the minister wanted to shield crown corporations that experienced turbulence as a result of the sponsorship scandal or, in the case of the Royal Mint, the Dingwall affair from the Access to Information Act.


Lorsque les Canadiens regardent le gouvernement conservateur, ils voient un gouvernement qui n'est pas empêtré dans des scandales, mais ils voient aussi un chef libéral et son parti tellement désespérés qu'ils concentrent leurs efforts sur de faux scandales et s'abaissent même à tenter d'en inventer.

When Canadians look at the Conservative government, they see a government with no scandals, yet they see a Liberal leader and his party so desperate, they focus on make believe ones and have stooped so low by their attempt to invent scandals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les marchés publics M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, j'ai encore le plaisir aujourd'hui, et c'est un plaisir qui se renouvelle presque quotidiennement depuis une semaine, comme dirait mon collègue, c'est presqu'une jouissance, de déposer officiellement à la Chambre une pétition signée par 90 personnes demandant au Parlement de décréter une enquête publique pour tout ce qui regarde les scandales qui nous affublent depuis le mois de janvier dernier.

Government Contracts Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, I have the pleasure again today, one that has been repeated just about every day for the past week—what my colleague might qualify as akin to total delight—to officially table here in the House a petition calling upon parliament to call for a public inquiry into everything relating to the scandals assailing us since January.


Nous ne pouvons rien faire qu’attendre le prochain scandale et regarder ceux qui en sont responsables se protéger les uns les autres et lancer leurs critiques.

We can only sit and wait for the next scandal and watch those responsible protect each other and fire their critics.


Il faut réellement se féliciter de la création d'une autorité européenne de sécurité alimentaire efficace et indépendante, y compris au regard des scandales que nous avons connus jusqu'à présent dans le domaine alimentaire.

Establishing an efficient and independent European Food Safety Agency is very much to be welcomed, not least because of the various food scandals to date.


Je trouve que c’est un scandale que l’Europe se contente de regarder sans rien faire.

I consider it a scandal that Europe stands by watching such a thing happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regard des scandales ->

Date index: 2024-12-21
w