Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refusent même d'appuyer " (Frans → Engels) :

Non seulement les libéraux ont refusé d'appuyer cette motion, mais ils ont alors aussi rejeté les réelles préoccupations elles-mêmes dont nous ne cessions de leur faire part au sujet de l'insuffisance de notre système de soins de santé et des inquiétudes bien réelles que les Canadiens nourrissent quant à la disponibilité des soins de santé quand ils en auront besoin.

Not only did the Liberals refuse to support that motion, they also in the course of that debate dismissed the very real concerns we keep bringing forward to them about the inadequacy of our health care system and the very real worries that people have about whether health care will be there when they need it.


Si le gouvernement conservateur refuse d'appuyer les changements contenus dans la motion proposée aujourd'hui par le NPD, même si ces changements reflètent le point de vue de ceux qui seront directement touchés, il ne fait aucun doute que c'est l'un des éléments sur lesquels le NPD va vouloir se pencher lorsqu'il accédera au pouvoir, en 2015.

If the Conservative government is not prepared to support the changes brought forward by the NDP motion today that reflect the voices of those directly impacted, rest assured, these are matters that the NDP will consider tackling when we form government in 2015.


- En appuyant par notre vote ce que souhaitent les syndicats, nous avons voté ce rapport, bien qu’il refuse même le droit de vote aux représentants syndicaux qui participent aux conseils d’administration, ce qui devrait être un minimum.

– (FR) We voted in favour of this report, thereby endorsing the wishes of the unions, although it even denies the right to vote to union representatives who sit on executive boards, something which should be a minimum requirement.


Ils refusent de voir la délimitation des traités et ils ont même refusé d'appuyer des mesures législatives concernant le Yukon.

They refused to look at treaty scoping out and they even refused to support legislation in the Yukon.


Elle refuse même d'admettre que des membres de son caucus ont officiellement appuyé la proposition selon laquelle le système de justice pour les jeunes devrait s'appliquer aux enfants de 10 et 11 ans.

She refuses to even acknowledge that members of her caucus have publicly supported the inclusion of 10 and 11 years olds in the youth justice system.


Alors que même les fédéralistes québécois refusent d'appuyer le projet des bourses du millénaire, le premier ministre admet-il que s'il persiste avec ce projet, il va créer une autre chicane avec le Québec?

Since even Quebec federalists are refusing to throw their support behind the millennium fund project, will the Prime Minister admit that, if he sticks to his guns on this one, he is going to start another fight with Quebec?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refusent même d'appuyer ->

Date index: 2024-05-31
w