Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Refus d'accorder une augmentation de rémunération
Refus de reconnaître une augmentation de compétence

Vertaling van "refus augmente considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
refus de reconnaître une augmentation de compétence

denial of merit increase


refus d'accorder une augmentation de rémunération

denial of pay increment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les petites entreprises, dans ce scénario hypothétique—et inimaginable en Australie—viendraient frapper à la porte beaucoup plus souvent pour dire au gouvernement qu'il devrait augmenter considérablement les ressources de la commission pour leur garantir une certaine protection contre le refus de faire le commerce et la vente exclusive.

Small business, in this hypothetical—and in Australia, unimaginable—scenario would be knocking at the door far more and telling the government they should step up very heavily on the resources of the public agency, to guarantee them some protection from refusal to deal and exclusive dealing.


La petite entreprise représente 50 p. 100 du PIB, 50 p. 100 de l'économie, et 16 p. 100 des petits entrepreneurs se font refuser du financement par leurs banques (0935) Nous constatons que les taux de prêts refusés varient en fonction de la taille de l'entreprise. Plus l'entreprise est petite, plus le taux de refus augmente considérablement.

The small business segment is close to 50% of GDP, 50% of the economy, and we have 16% of small business owners applying at their banks for financing and not getting it (0935) We find the loan rejection rates actually vary with the size of business: the smaller the business, the more the loan rejection rate increases dramatically.


Également, les négociations avec les grandes industries pour avoir une entente sur la réduction des gaz à effet de serre par secteur de l'industrie progressent aussi très bien (1135) M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, le ministre de l'Environnement du Québec se dit d'accord pour faire changer la position fédérale sur l'approche sectorielle afin de privilégier l'approche territoriale et refuse de se faire comparer à la Saskatchewan ou à l'Alberta qui ont augmenté considérablement leurs émissions d ...[+++]

The negotiations with the major industries for an agreement on greenhouse gas reductions by industrial sector are also progressing very well (1135) Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, Quebec's environment minister has agreed to change the federal government's position from a sectoral approach to a territorial one and rejects Quebec's being compared with Saskatchewan or Alberta, where greenhouse gas emissions have increased considerably since 1990.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement n'agit pas conformément aux valeurs démocratiques et d’ouverture dont on s’attend de lui en imposant une idéologie socialement conservatrice et obtuse, comme en témoignent son approche du processus de nomination des juges qui vise à accroître considérablement l’influence de l’idéologie de droite dans la magistrature, son refus de remplir les obligations internationales du Canada aux termes du Protocole de Kyoto, y compris son refus d’agir immédiatement pour présenter des règlements en appl ...[+++]

That, in the opinion of this House, the government is failing to act in accordance with the democratic and open values expected of its office by imposing a narrow minded, socially conservative ideology as reflected in its approach to the judicial appointment process to dramatically increase the influence of right-wing ideology in the judiciary, its refusal to honour Canada's international obligations under the Kyoto Protocol including a refusal to act immediately to introduce regulations under the Canada Environmental Protection Act, its misconception that Canadians don’t want or need a dramatic increase in child care spaces on a nationa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette politique consistant à refuser toute aide américaine à toute organisation qui, d’une façon ou d’une autre, évoque l’avortement a déjà augmenté considérablement le risque de grossesses non désirées, d’infections sexuellement transmissibles, telles que le VIH/sida, ainsi que de décès ou de lésions suite à des avortements pratiqués dans des conditions dangereuses.

Withholding US assistance from any organisation that in any way refers to abortion has already significantly increased the risk of unplanned pregnancies, sexually transmitted infections including HIV/AIDS and death and injury due to unsafe abortions.


Cependant, lorsque rien n'y fait, nous sommes prêts à punir les irresponsables, comme nous l'avons toujours fait, par exemple en augmentant considérablement les amendes pour ceux qui refusent systématiquement de se conformer aux instructions des agents de santé et de sécurité.

However, when all else fails, then we are prepared to hold those who are irresponsible accountable, as we have in the past, by sharply increasing fines for continuing failure, for instance, to comply with a health and safety officer's written direction.




Anderen hebben gezocht naar : refus augmente considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refus augmente considérablement ->

Date index: 2021-02-08
w