17. fait valoir que l'accent mis sur les questions d'organisation et sur la communication ne doit pas cacher le fait que nombre de cas d'application incorrecte résultent de la piètre qualité d
e la législation et reflètent les efforts délibéré
s des États membres pour saper la législation communautaire pour des raisons politiques, administratives et économiques; constate à ce sujet que la Commission tend dans la pratique à se satisfaire d'une intervention tardive des États membres pour clore la
...[+++] procédure d'infraction; invite la Commission à demander aux États membres de garantir une application rétroactive de la règle communautaire enfreinte, afin de corriger tous les effets de cette infraction, avec recours immédiat à l'article 228 en cas de manquement persistant; 17. Points out that emphasis on organisational issues and communication flows should not hide the fact that many cases of incorrect implementation are the result of bad quality
of legislation and reflect Member States' deliberate efforts to undermine Community legislation for political, administrative and economic reasons; in this connection, notes that the Commission is in the habit of accepting late intervention by the Member States in order to close infringement proceedings; calls on the Commission to ask the Member States to guarantee retroactive application of the Community provisions which have been infringed, in order to remove
...[+++]all effects of the infringement, with an immediate recourse to Article 228 TEC in the event of persistent failure to comply;