Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence du reflet rétinien rouge
Anti-reflet
Antireflet
Bateau à marchandises
Cargo
Cargo de diverses
Cargo de marchandises diverses
Comportement social reflètant la concurrence
Couche antireflet
Couche antiréflectrice
Couche antiréfléchissante
Diverses
Industrie diverse
Marchandises diverses
Navire de charge
Navire de transport de marchandises
Reflet blanc
Reflet noir
Revêtement antireflet
Revêtement antiréfléchissant
Thérapie de diversion
Traitement anti-reflet
Traitement anti-reflets
Traitement antiréfléchissant
Traitement multicouche
à l'examen réflet lumineux tympanique

Traduction de «reflétant les diverses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement antiréfléchissant [ traitement anti-reflets | traitement anti-reflet | traitement multicouche ]

anti-reflection coating




couche antireflet [ traitement anti-reflet | anti-reflet | antireflet | couche antiréfléchissante | couche antiréflectrice | revêtement antireflet | revêtement antiréfléchissant ]

antireflection coating [ anti-reflection coating | anti-reflective coating | AR surface | AR coating | anti-reflective layer ]




à l'examen : réflet lumineux tympanique

O/E - light reflex - ear


bateau à marchandises | cargo | cargo de diverses | cargo de marchandises diverses | navire de charge | navire de transport de marchandises

cargo boat | cargo ship | cargo vessel | freighter | general cargo ship


diverses | marchandises diverses

break-bulk cargo | general cargo




comportement social reflètant la concurrence

social behaviour reflecting competition


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre relativement modeste de projets soumis et approuvés en 2002 est le fait d'une combinaison de facteurs qui se sont produits au cours des années 2001 et 2002 et le reflet de diverses influences économiques, législatives, organisationnelles et autres, notamment :

The relatively modest numbers of projects submitted and approved during 2002 results from a combination of factors that arose during the years 2001 and 2002 reflecting a range of economic, legislative, organisational and other influences.


La démarche de développement spatial diffère selon les Etats membres. Cela reflète en partie des facteurs institutionnels, en particulier le degré de décentralisation des responsabilités en matière de politique de développement économique, et des vues diverses sur les facteurs qui déterminent le développement économique.

The approach to territorial development differs between Member States, in part reflecting institutional factors, notably the degree to which responsibility for economic development policies is decentralised, as well as changing views about the factors determining economic development.


Un premier examen des stratégies existantes fait apparaître qu'elles sont très diverses et reflètent des contextes nationaux spécifiques.

A first overview of existing strategies shows that they are highly diverse reflecting specific national contexts.


Les petites localités rurales sont aussi étroitement liées au paysage dans lequel elles s’inscrivent, et cet environnement détermine en grande partie l’atmosphère régnant dans les villages et les petites villes, et reflète leurs très diverses origines: position défensive perchée au sommet d’une colline, point de franchissement d’un fleuve, proximité d’une source, bordure de lac, île ou côte, etc.

Small rural settlements are also closely linked to the landscapes they are set in and this setting is very much part of the ambience of the village and small town reflecting their very diverse origins — hill top defence positions, river crossing points, spring lines, lakeside, islands or coast etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activités qui impliquent une telle coopération sont très diverses, ce qui reflète des différences dans le niveau de développement et dans le contexte institutionnel et administratif.

The activities involving such cooperation are very diverse reflecting differences in levels of development and institutional and administrative contexts.


Afin d'assurer que la taxe soit aisément applicable et de prévenir les distorsions sur le marché intérieur, il faut veiller à ce que les taux soient faciles à mettre en œuvre et reflètent les diverses caractéristiques des instruments financiers.

In order for the tax to be easily implementable and avoid distortions within the internal market, the rates envisaged should be simple to implement and reflect the different characteristics of the financial instruments.


149. souligne que l'incidence inégale de la crise dans toute l'Europe reflète les divergences de bases concurrentielles des diverses régions et les degrés divers de recours aux mesures anticrise proposées par l'Union européenne, ce qui traduit l'existence de diverses perspectives à long terme; relève que les effets de la crise pourraient entraîner un affaiblissement de la cohésion territoriale s'ils ne sont pas contrecarrés par des politiques qui ciblent les problèmes spécifiques de façon différenciée; fait observer que dans certain ...[+++]

149. Underscores that the uneven impact of the crisis across Europe's territory reflects different competitive starting points and varying degrees of recourse to anti-crisis measures, and that it means different long-term outlooks; points out that the effects of the crisis may result in weakened territorial cohesion if it is not countered with policies targeting specific problems in a differentiated manner. Notes that in some of the countries most affected by the crisis, cohesion policy accounted for a major part of total public investment;


Les quelque 110 modèles de permis de conduire reflètent les diverses traditions et les diverses pratiques des administrations publiques de nos pays. Ainsi, nous devons sans cesse relever un défi, qui consiste à réussir à combiner l’efficacité de l’harmonisation européenne et le respect de la subsidiarité.

The some 110 models of driving licences crystallise the various traditions and various practices in the public administration of our countries and for us to manage to combine effective European harmonisation with respect for subsidiarity is a challenge and constant endeavour.


8. invite la Commission et les États membres à développer un cadre réglementaire et politique cohérent incluant, entre autres, la suppression de tous les obstacles d'ordre administratif, juridique et technique, susceptibles de freiner l'évolution de ce type d'énergie et garantissant une concurrence équitable entre toutes les sources d'énergies; est d'avis que les coûts externes (perte de richesses naturelles, coûts médicaux du traitement d'affections provoquées par la pollution de l'environnement et autres coûts externes) doivent se refléter dans le prix de tous les types d'énergie et que les subventions accordées par la Communauté et les États me ...[+++]

8. Asks the Commission and the Member States to develop a coherent regulatory and policy framework that includes, inter alia, the removal of all administrative, legal and technical barriers that hamper the development of this type of energy, and that ensures fair competition between all energy sources; believes that external costs (loss of natural assets, medical costs for treatment of diseases caused by environmental pollution, and other external costs) should be reflected in the price of all types of energy and that Community and Member State subsidies for different energy sources should reflect their environmental benefits; also cal ...[+++]


La Commission salue l'importance que le Parlement accorde à la lutte contre le hooliganisme lors des matchs de football, ce que reflètent les diverses propositions de résolution dont il est question.

The Commission welcomes the importance Parliament attaches to combating football hooliganism, as reflected in the various motions for resolution.


w