Je dis simplement qu'en raison des ordonnances qui ont été rendues, nous devrons maintenant nous pencher sur
la question et voir quelles en sont les conséquences sur le cadre politique que nous pe
nsions avoir établi dans la loi, voir ce que signifiait le paragraphe 64(
1) et comment il se reflétait dans les lignes directrices du document Un gouvernement responsable au sujet de l'interaction entre les ministres et les organismes quas
...[+++]i judiciaires.
All I'm saying is that as a result of those compliance orders coming out, we now have to look at that and judge what it means in terms of what we thought was the policy framework we had established through the act, and look at what subsection 64(1) meant, and then how that was being reflected in the specific guidance in “Accountable Government” around the interaction between ministers and quasi-judicial bodies.