Les banques centrales nationales, la Banque centrale européenne et les organismes créés par l'Union européenne sont, à juste titre, les seules institutions financières exclues de ce champ, de sorte que soient évités des effets indésirables sur les politiques monétaires ou les possibilités de refinancement du secteur financier.
National central banks, the European Central Bank and bodies set up by the EU are the only financial institutions excluded and rightly so, as to avoid unwanted externalities on monetary policies or refinancing possibilities of the financial sector.