Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redresser la situation comme le gouvernement mulroney était » (Français → Anglais) :

Le gouvernement a pris un certain nombre de mesures pour redresser la situation dans le secteur de la RD (par exemple en aménageant un cadre réglementaire plus favorable à la RD) et il est déterminé à augmenter les ressources publiques destinées à soutenir les activités de RD.

The government has undertaken some measures to improve the situation regarding RD (e.g. by improving the legislative framework for RD), and is committed to increasing the public resources available for RD support.


Malgré le vieillissement de notre population et la hausse des coûts de la santé, le gouvernement libéral n'a toujours pas ramené le financement de la santé au niveau de 1993, lorsque le gouvernement Mulroney était au pouvoir.

Despite our aging population and rising health care costs, the Liberal government still has not restored health funding to the 1993 Mulroney level.


Le fait que trois gouvernements différents se sont succédé pendant la période couverte par le présent rapport et que la situation était bloquée au Parlement a clairement contribué à un manque de volonté de procéder à des réformes.

The fact that the period covered by this report saw three different governments and a deadlocked parliamentary situation has clearly contributed to a lack of resolve to reform.


Ils omettent aussi, comme l'a judicieusement fait remarquer le professeur Tom Flanagan dans une critique des mémoires de Pierre Trudeau dans les années 1990, que la croissance de la dette nationale du Canada sous le gouvernement Mulroney était presque entièrement attribuable aux frais de service de la dette léguée par le gouvernement libéral précédent.

They also ignore, as Professor Tom Flanagan thoughtfully pointed out in a review of Pierre Trudeau's memoirs in the 1990s, that almost all of the growth of Canada's national debt under the Mulroney government was due to interest-servicing costs on the debt left by the previous Liberal government.


Après avoir analysé les informations que le gouvernement a communiquées dans sa réponse du 29 octobre et dans ses réponses ultérieures, ainsi que les programmes d'activité de Teracom à court et à long terme, la Commission considère que l'évaluation que le gouvernement a faite en 2003 de la situation économique et financière présente et future de Teracom était réaliste et que les perspectives de rendement satisfaisantes de l'apport ...[+++]

Having analysed the information submitted by the Government in its 29 October response as well as in subsequent responses, including Teracom's short- and long-term business plans, the Commission considers that the Government's assessment, in 2003, of Teracom's then current and future economic and financial situation was realistic, and that the prospects of a satisfactory return on the capital injection were credible.


Le gouvernement a pris un certain nombre de mesures pour redresser la situation dans le secteur de la RD (par exemple en aménageant un cadre réglementaire plus favorable à la RD) et il est déterminé à augmenter les ressources publiques destinées à soutenir les activités de RD.

The government has undertaken some measures to improve the situation regarding RD (e.g. by improving the legislative framework for RD), and is committed to increasing the public resources available for RD support.


C'est presque réconfortant d'attendre cela et de pouvoir en être témoin (1700) En 1993, dans l'Ouest, nous avons beaucoup entendu parler de cette merveilleuse machine libérale qui, grâce à son livre rouge, allait redresser la situation comme le gouvernement Mulroney était censé le faire.

Soon we may have another one that only needs a table for one. It is almost enlightening to witness that (1700) During 1993 we in the west heard so much about this tremendous Liberal machine, this red book machine that was going to change things around just like the Mulroney government was going to do.


Le réajustement de la structure d'imposition par le gouvernement au profit des petites et moyennes entreprises et la modification de la législation sur l'insolvabilité et la faillite devraient contribuer à redresser la situation.

The government adjustment of the tax structure in favour of SMEs and alteration of laws on insolvency and bankruptcy should help redress the situation.


(31) Dans cette situation, le gouvernement espagnol considère qu'il était raisonnable, d'un point de vue juridique, que Sniace constitue la garantie bancaire correspondant aux avis émis en 1988, 1989 et 1990, étant donné que la question de leur légalité n'était pas définitivement tranchée.

(31) Given this situation, it was in the Spanish Government's view reasonable, from a legal standpoint, for SNIACE to provide bank guarantees when contesting the waste levy assessments issued in 1988, 1989 and 1990, since there was no uniform view of their legality.


- dans le cas où les rapports semestriels donneraient lieu de douter que l'industrie de la construction navale atteigne l'objectif de compétitivité prévu, le gouvernement espagnol prenne les mesures pour renforcer la restructuration du secteur, qui seront acceptées par la Commission comme étant propres à redresser la situation,

- where the six-monthly reports give reason to doubt that the shipbuilding industry will attain the planned level of competitiveness, the Spanish Government will take measures to reinforce the restructuring of the sector which are accepted by the Commission as capable of rectifying the situation,


w