C'est effectivement le cas pour tous les autres enfants du pays, mais pas pour les enfants des Premières nations dans les réserves, vu que le ministère n'accorde pratiquement aucun financement aux familles pour s'occuper comme il le faut de leurs enfants même si, ce serait la chose à faire pour redresser la situation de ces enfants et aussi parce que c'est ce qu'il y a de plus sensé économiquement parlant.
It is for every other child in the country, but not for First Nations children on reserve, because the department provides next to no funding for families to safely care for their children, even though, one, it is the right thing for the situation these children are in and, two, it also makes the most economic sense.