Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
Centre commun de recherche
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Dimension sociale du marché intérieur
Direction pour le Courrier du citoyen
Europe des citoyens
Favorable aux citoyens
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut de l'énergie
Institut de prospective technologique
Institut des matériaux et mesures de référence
Institut des transuraniens
Institut pour la protection et la sécurité du citoyen
JRC
La parole aux citoyens
La parole aux citoyens Un sommaire
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne

Traduction de «redonner aux citoyens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directorate for Relations with Citizens and Organizations of European Interest


Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyennes et citoyens [ Attac,ATTAC | Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyens ]

Association for the Taxation of Financial Transactions to Aid Citizens


La parole aux citoyens : Un sommaire [ La parole aux citoyens ]

Community Talks: A Summary [ Community Talks ]


Le français à suivre? : Redonner un dynamisme aux langues officielles en milieu de travail

French to Follow?: Revitalize the Official Languages in the Workplace


offrir une aide aux citoyens nationaux

commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens


Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Joint Research Centre [ IE | IES | IHCP | Institute for Energy | Institute for Health and Consumer Protection | Institute for Prospective Technological Studies | Institute for Reference Materials and Measurements | Institute for the Environment and Sustainability | Institute for the Protection and the Security of the Citizen | Institute for Transuranium Elements | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

citizens' Europe [ social dimension of the internal market ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, demain, j'aurai le privilège de lancer le débat sur la motion M-535, qui vise à redonner aux citoyens et aux citoyennes des députés libres de défendre leurs droits et de faire valoir leurs intérêts à la Chambre.

Mr. Speaker, tomorrow I will have the pleasure of opening debate on Motion No. 535, which is designed to empower MPs so that they can defend their constituents' rights and advocate for their interests in the House.


Elles comprennent notamment une occasion pour nous tous d'entendre les vues des citoyens sur les grands enjeux des politiques publiques et sur une bonne gestion des affaires publiques, de rendre les responsables des processus d'élaboration des politiques et de prises de décisions conscients des optiques et des valeurs des citoyens, de rétablir la confiance envers les institutions publiques et de leur redonner une légitimité, de mobiliser les énergies et l'enthousiasme des participants afin de réagir et de collaborer aux grands enjeux sociaux à leur niveau local, de fournir un mécanisme aux communautés pour qu'elles puissent établir des priorités et de redonner aux citoyens le sentim ...[+++]

They include: an opportunity for us all to hear from citizens about key public policy issues and about good governance; to inform the policy and decision-making processes based on citizen perspectives and their values; to restore trust in and legitimacy of our public institutions; to mobilize energy and enthusiasm to react to and work on key social issues at their local levels; to provide a mechanism for communities to develop priorities; and to give citizens back a sense that their views do matter and their voices do make a difference.


Il ne s'agit pas de donner aux citoyens quelque chose qu'ils n'avaient pas à l'époque; il s'agit simplement de redonner aux citoyens ce qu'ils avaient, c'est-à-dire le sens d'appartenance à une communauté.

This is not a matter of giving citizens something that they did not have before; it is simply a matter of giving back to citizens something they already had, namely the feeling that they belong to a community.


Ce qu'ils ont à offrir dépassent largement les considérations financières et avant même d'aider les gens à mieux se positionner économiquement, ils redonnent aux citoyens de Montcalm ce qu'aucune fortune ne peut acheter, c'est-à-dire la dignité.

The support provided by this organization goes far beyond financial considerations, and before it even helps people improve their financial position, it gives the people of Montcalm something that no amount of money can buy: dignity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors seulement, les dirigeants des institutions de l'Union et les gouvernements nationaux pourront redonner confiance aux citoyens européens dans notre projet commun.

Only then will leaders of the EU institutions and national governments be able to regain the trust of Europe's citizens in our common project.


C'est un programme précis de coopération entre les États-Unis et l'Union européenne que nous proposons aujourd'hui, en vue de rétablir la confiance et de redonner aux citoyens de l’UE l'assurance que les données les concernant seront protégées.

Today, we put forward a clear agenda for how the U.S. can work with the EU to rebuild trust, and reassure EU citizens that their data will be protected.


Nous avons besoin de redonner aux citoyens européens la confiance dans celui-ci.

We need to renew the confidence of European citizens in it.


Il faut redonner aux citoyens l'envie de voter et l'envie de s'impliquer dans la vie collective.

We must, once again, inspire citizens with the desire to vote and the desire to become involved in community life.


Donc, à l'heure où les citoyens ont le sentiment que la politique n'a pas la capacité d'intervenir sur la sphère économique, et aussi plus généralement sur le rôle de la construction européenne pour modifier ses relations internationales, ne pensez-vous pas qu'une telle mesure pourrait aller dans le sens de redonner confiance dans cette capacité de la politique, et cela ne pourrait-il pas être un signe en direction des pays et des peuples du Sud ?

So, at a time when people feel that politics does not have the ability to intervene in the economic sphere, and also more generally in the role of European construction in order to alter its conduct of international relations, do you not think that a measure of this kind could contribute to restoring confidence in the political world’s power to act and, hence, could it not serve as a message sent out to the countries and the peoples of the South?


Et puis, je dirais aussi que vous avez très opportunément insisté sur le rôle , sur l'importance, de la société civile, pas seulement dans les pays candidats, mais aussi dans chacun des pays de l'Union européenne, pour redonner confiance aux citoyens, pour redonner confiance à la solidarité sociale, dont nous avons besoin.

And you very opportunely highlighted the role of the civil society, the importance of the civil society, not just in the candidate countries, but in all the countries in the European Union, in restoring our citizens’ confidence, in restoring confidence in the social solidarity which we need.


w