Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des affaires à quelqu'un
Trouver à redire

Vertaling van "redire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire des affaires à quelqu'un [ trouver à redire ]

find fault with somebody
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux redire, dans cette négociation extraordinaire, et extraordinairement complexe, que nous ne demandons pas de concessions au Royaume-Uni et que nous ne sommes pas dans l'idée de faire des concessions.

I would like to repeat that in this extraordinary negotiation, which is extraordinarily complex, that we are not demanding concessions from the United Kingdom, and we do not intend on issuing concessions either.


Pour conclure, je veux redire que nous avons fait ces derniers jours une partie essentielle du chemin vers un retrait ordonné auquel nous travaillons, auquel je travaille, depuis le premier jour de cette mission.

To conclude, I would like to say again that over the past few days, we have completed an essential part of the path towards an orderly withdrawal, on which we have been working – I have been working – since day one.


Vous me pardonnerez de le redire, mais le statut – et tout ce que le Conseil a décidé – trouve sa source dans les comités et commissions démocratiques du Conseil et du Parlement.

I am sorry, but the Staff Regulations and what was decided by the Council were the work of the democratic bodies of the Council and Parliament.


De notre côté, dans notre intérêt commun, je veux redire une nouvelle fois qu'un accord est la meilleure issue.

From our side, I repeat once again that an agreement is the best outcome. It is in our common interest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu'il faut redire que l'on croit en Radio-Canada — c'est le premier message à envoyer— et redire l'importance que l'on accorde à Radio-Canada et à l'indépendance de Radio-Canada aussi.

I think the government should once again affirm its belief in CBC/Radio-Canada — that is the first message that needs to be conveyed — and reconfirm the importance, not to mention, independence, of CBC/Radio-Canada.


En conclusion, je voudrais simplement redire que les APE ne sont pas conçus comme le moyen de faire entrer les ACP de force dans le système de l'OMC, mais comme un instrument du développement ;

Finally, I should like to state quite clearly once again that the Economic Partnership Agreements are conceived not as a way of forcing the ACP into the WTO system but as instruments of development.


En terminant ces quelques observations, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais redire devant votre Assemblée ce que ces deux résultats doivent à la sagacité de mon prédécesseur, Sir Leon Brittan, qui avait fait de ces adhésions une des priorités de la politique commerciale de l'Union.

Mr President, ladies and gentlemen, I will end by saying to the House that these two results are due to the wisdom of my predecessor, Sir Leon Brittan, who had made these two accessions one of the priorities of the Union’s commercial policy.


M. Chris Patten tient à redire que M. José Pinto Teixeira accomplit un travail remarquable dans ses fonctions de chef de la délégation de la Commission européenne à Skopje.

The Commissioner repeats that Mr. José Pinto Teixeira is doing an outstanding job as Head of the European Commission's Delegation in Skopje.


On a fait remarquer avec raison qu'il s'agit ici de 30 projets de lois, non pas seulement des cinq auxquels nous trouvions tant à redire et auxquels les libéraux trouvaient tant à redire quand les conservateurs ont tenté de faire la même chose en mai 1991.

The point was rightly made that we are talking about 30 bills, not just the five that we found so offensive and which the Liberals found offensive when the Conservatives tried to do a similar thing in May 1991.


Je voudrais enfin vous redire la vigilance qui sera la mienne s'agissant des actions en faveur de l'environnement qui seront réalisées grâce au CCA et aux interventions conjointes du Fonds de Cohésion.

I would also like to reiterate my vigilance with regard to actions in favour of the environment to be carried out thanks to the CSF and operations jointly financed by the Cohesion Fund.




Anderen hebben gezocht naar : faire des affaires à quelqu'un     trouver à redire     redire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redire ->

Date index: 2023-03-26
w