Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Faire des affaires à quelqu'un
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Trouver à redire
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "redire que notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


faire des affaires à quelqu'un [ trouver à redire ]

find fault with somebody


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De notre côté, dans notre intérêt commun, je veux redire une nouvelle fois qu'un accord est la meilleure issue.

From our side, I repeat once again that an agreement is the best outcome. It is in our common interest.


Mme Peter : Toutefois, je tiens à redire que notre école de droit a été un franc succès parce que nous avons pu suivre les cours dans notre propre langue et approfondir nos connaissances de notre propre culture.

Ms. Peter: However, I cannot stress enough that our law school was able to succeed because we were also able to take it in our own language and also learn more about our own culture.


Il n'y a rien à redire de notre immigration ou de notre politique en matière d'immigration, ni d'ailleurs de notre politique sur les réfugiés.

There is nothing wrong with immigration or with our immigration policy, or with our refugee policy for that matter.


Le fait est que le Parti libéral, quand il siège dans l’opposition, trouve toujours à redire à notre relation avec les États-Unis.

The fact of the matter is the Liberal Party, when it is in opposition, always opposes our relationship with the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la réussite de l’Europe partenaire, je veux redire ici notre reconnaissance à la Présidence française du Conseil.

I would like, at this point, to reiterate our gratitude to the French Presidency of the Council for the success of Europe as a partner.


Nous nous reverrons à Lisbonne, demain, bien entendu, et la semaine prochaine, vous serez de nouveau ici pour accompagner le président du Conseil, José Sócrates, mais étant donné que c’était votre dernier discours devant la plénière, je voudrais vous adresser mes remerciements les plus sincères et redire que notre coopération a été un grand plaisir et, surtout, une grande réussite. Merci, Manuel Lobo Antunes.

We shall see each other again in Lisbon tomorrow, of course, and next week you will be here again to accompany the President of the Council, José Sócrates, but since this was your last speech here in plenary, I should like to express our very sincere thanks to you and to reaffirm that our cooperation with you has been a great pleasure and, above all, a great success. Thank you, Manuel Lobo Antunes.


Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre la question qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: le député de Bruce—Grey—Owen Sound, L'agriculture M. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NPD): Monsieur le Président, je tiens à redire que notre parti est en faveur de cette motion importante et que je suis fier d'avoir vu mon chef prendre la parole aujourd'hui pour l'appuyer.

Mr. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NDP): Mr. Speaker, I again wish to express the support of our party for this motion and the pride with which I saw our leader stand today and second this most important motion.


Je voudrais ici redire à toutes les victimes notre profonde sympathie, mais aussi adresser notre reconnaissance aux services de sécurité civile et aux bénévoles, qui ont fait preuve d’un dévouement extraordinaire.

I would like here to express again our deepest sympathy to all the victims, but also our gratitude to the civil defence services and volunteers, who have shown extraordinary dedication.


- Le vote de notre résolution contre le terrorisme permet de redire avec force que le terrorisme est un mal en soi, sans excuse, et qu’il faut éradiquer par tous les moyens.

(FR) The vote on our motion for a resolution against terrorism means we can state firmly once again that terrorism is evil by definition, is totally unjustified and should be eradicated at all costs.


Enfin, je voudrais redire ce que j’avais dit à l’issue de la première lecture, à savoir notre profonde estime à tous pour les services de la commission des budgets qui se sont dépensés - c’est bien le mot juste - qui se sont dépensés sans compter pendant cette double procédure, première lecture et seconde lecture, et auxquels, je crois, notre Assemblée doit une profonde gratitude.

Finally, I would repeat what I said at the conclusion of the first reading. We all have deep respect for the services of the Committee on Budgets which expended all their energies in both the first reading and the second reading. This House owes them a great debt of gratitude.


w