[.] nous avons demandé que Terre-Neuve-et-Labrador reçoive 100 p. 100 des recettes en redevances [.], cela ne signifie pas la totalité des recettes en redevances tirées du projet, c'est 100 p. 100 des recettes en redevances, qui, comme nous l'avons fait valoir, devront rester à ce niveau, sans diminuer. Terre-Neuve-et-Labrador continuerait de toucher la totalité des redevances jusqu'à ce que sa capacité financière la rende inadmissible aux paiements de péréquation.
.we had an argument presented which deals with Newfoundland and Labrador getting 100 per cent of the royalty revenues.that doesn't mean 100 per cent of the royalty revenues that come from the project, that's 100 per cent of the royalty revenues, which we suggested.would in fact keep 100 per cent so it wouldn't have to be a shrinking or declining balance; it would in fact stay at 100 per cent until Newfoundland and Labrador achieved a fiscal capacity which would make it no longer entitled to equalization.