Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Conflit de frontière
Différend concernant la frontière
Différend frontalier
Différend touchant la frontière
Franchissement de la frontière
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Litige de frontière
Mouvements transfrontaliers
Mouvements transfrontières
Passage de la frontière
Passage à la frontière
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Querelle frontalière
Recomposition de l'écran
Redessin de l'écran
Redessiné avec modifications
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
Traversée de la frontière

Vertaling van "redessiner les frontières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recomposition de l'écran | redessin de l'écran

screen shape-up




frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]




centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

train-with delay free frontier passage


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

internal border of the EU [ internal border of the European Union | internal Community frontier ]


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer


litige de frontière [ querelle frontalière | conflit de frontière | différend frontalier | différend touchant la frontière | différend concernant la frontière ]

boundary dispute


passage de la frontière [ passage à la frontière | traversée de la frontière | franchissement de la frontière | mouvements transfrontaliers | mouvements transfrontières ]

border crossing [ border-crossing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. est vivement préoccupé par le fait que, désormais, la Russie se positionne et agit ouvertement au mépris de la communauté démocratique internationale et de son ordre juridique, notamment en cherchant à redessiner les frontières européennes par la force; s'inquiète du climat de haine croissant dirigé contre les militants de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme, les minorités et les nations voisines, et de la détérioration de la situation des droits de l'homme et de l'état de droit en Russie; condamne l'intimidation des voix critiques par la violence, les procès, les incarcérations et les autres mesures auxquelles l'État ...[+++]

3. Is deeply concerned by the fact that Russia now openly positions itself and acts as a challenger of the international democratic community and its law-based order, not least by seeking to redraw by force borders within Europe; is alarmed by the growing atmosphere of hatred directed against opposition activists, human rights defenders, minorities and neighbouring nations, and the deterioration in the situation of human rights and rule of law in Russia; condemns the intimidation of critical voices through violence, trials, imprisonments and other measures used by the state;


Elle a redessiné les frontières et commis des atrocités bien connues. Elle a menacé directement le Canada.

It has redrawn boundaries, committed well-documented atrocities, and threatened Canada directly.


Ces commissions ont la responsabilité de redessiner la carte électorale fédérale et de tenir des audiences publiques pour entendre des témoignages qui permettront de présenter la nouvelle carte des frontières électorales.

These commissions are responsible for redrawing the federal electoral map and holding public hearings to hear testimony and present the new federal electoral map.


Le rapport approuvé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, les libéraux et les sociaux-démocrates recommande de redessiner les frontières des Balkans, maintient la présence des forces d’occupation militaire de l’Union et de l’OTAN et exerce de manière flagrante un chantage sur la Serbie, tout en accusant et en condamnant la communauté serbe du Kosovo et la Serbie elle-même, avec une impudence scandaleuse.

The report voted for by the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, the liberals and the social democrats promotes the redrawing of the borders in the Balkans, perpetuates the presence of the Euro-NATO military occupation forces and blatantly blackmails Serbia, while at the same time incriminating and condemning the Serbian community in Kosovo and Serbia itself with insulting impudence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, lorsque l’opinion majoritaire dans sept États membres, dont le mien, s’oppose au futur élargissement, il est temps d’exposer les arguments aux citoyens et d’affronter ceux qui tentent de bloquer le processus; de rejeter ceux qui utilisent comme langage, même dans la présente résolution, des «possibilités concrètes» ou la volonté de redessiner les frontières pour tenter de saper les engagements de l’Europe; d’affronter ceux qui, comme les conservateurs britanniques, affirment que l’Europe doit choisir entre l’élargissement et l’approfondissement - ce n’est pas notre cas. Il est temps d’affronter l’extrême droite, qui alimente ...[+++]

However, when majority opinion in seven Member States, including my own, opposes future enlargement, it is time to make the case to the public and confront those who seek to block progress; to reject those who even in this resolution seek to use language like ‘operational possibilities’ or ‘redrawing borders’ to undermine Europe’s existing commitments; to confront those like the British Conservatives who say that Europe has to choose between widening and deepening – we do not; to confront the far right who deliberately stoke fears that new migration threatens people’s jobs and livelihoods, when the evidence is just the opposite; to e ...[+++]


Elle n’aurait jamais existé en tant qu’État sans le pacte conclu entre Staline et Hitler qui a redessiné la frontière ouest de l’Union soviétique à la veille de la Seconde Guerre mondiale.

It would never have existed as a state had it not been for the pact between Stalin and Hitler that redrew the Soviet Union’s western borders on the eve of the Second World War.


Elle n’aurait jamais existé en tant qu’État sans le pacte conclu entre Staline et Hitler qui a redessiné la frontière ouest de l’Union soviétique à la veille de la Seconde Guerre mondiale.

It would never have existed as a state had it not been for the pact between Stalin and Hitler that redrew the Soviet Union’s western borders on the eve of the Second World War.


Lors des signatures aujourd’hui à Paris, M. de Fontaine Vive, vice-président de la Banque en charge de la FEMIP, a déclaré: « Quelques mois après une nouvelle phase d’élargissement qui a redessiné les frontières de l’Europe, et presque deux mois après la deuxième réunion du Comité des experts de la FEMIP tenue à Amsterdam en octobre 2004, sur l'eau et les transports dans le bassin méditerranéen, ou l’extension des réseaux de transport européens (RTE) aux pays partenaires méditerranéens, était inscrite à l’ordre du jour, la FEMIP procède au financement des projets prioritaires pour les transports en Égypte et en Tunisie.

Speaking at the signing ceremonies today in Paris, Mr de Fontaine Vive, EIB Vice-President in charge of FEMIP, set the scene. “A few months after a new phase of enlargement that has redrawn Europe’s frontiers, and almost two months after the FEMIP Experts Committee came together for the second time, meeting in Amsterdam in October 2004 to discuss the issues of water and transport in the Mediterranean region, including extension of the Trans-European Networks (TENs) to the Mediterranean partner countries, FEMIP is providing financing for priority transport projects in Egypt and Tunisia.


La Communauté européenne nous a permis surtout de dépasser l'idée que la paix peut être atteinte en modifiant les frontières, en redessinant la carte géographique et en obligeant les populations à se déplacer.

Above all the European Community has allowed us to rise above the belief that peace can be achieved by altering borders, changing the lines on the map and shunting people around.


L'Europe communautaire nous a surtout permis de dépasser la conviction que la paix peut être garantie en redessinant et en modifiant les frontières, en déplaçant les populations.

Above all, the European Community has enabled us to overcome the belief that peace can be guaranteed by redesigning frontiers, altering borders or moving populations.


w