Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bernache du Canada
Chaleur recueillie au capteur
Confidentialité de l'information recueillie
Confidentialité des renseignements recueillis
Déposition recueillie sous serment
Enfant confié aux soins de tiers
Enfant placé
Enfant placé chez des parents nourriciers
Enfant recueilli
Impact du montage sur les données recueillies
Preuve recueillie lors des audiences publiques
Témoignage recueilli à l'audience publique

Vertaling van "recueillies au canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Recensement du Canada de 1986, données recueillies auprès de tous les ménages : totalisations sommaires, régions métropolitaines de recensement : toutes les régions

1986 Census of Canada data collected from all households: summary tabulations, census metropolitan areas: all regions


confidentialité des renseignements recueillis [ confidentialité de l'information recueillie ]

confidentiality of information collected


preuve recueillie lors des audiences publiques [ témoignage recueilli à l'audience publique ]

community evidence


évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires

analyse data collected to improve community arts programme | assess data to improve community arts programme | assess data collected to improve community arts programme | assess data collected to improve community arts programmes


chaleur recueillie au capteur

collector heat removal factor | solar heat removal factor


déposition recueillie sous serment

evidence taken on affidavit


impact du montage sur les données recueillies

effect of the mïunting on the collected data


enfant placé chez des parents nourriciers | enfant confié aux soins de tiers | enfant placé | enfant recueilli

foster child


Traité d'entraide judiciaire en matière pénale du 7 octobre 1993 entre la Suisse et le Canada

Treaty of 7 October 1993 between Canada and the Swiss Confederation on Mutual Assistance in Criminal Matters


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) les renseignements recueillis par des personnes, des organisations ou des ministères, pour leur propre usage, et communiqués à Statistique Canada avant ou après le 1 mai 1971; toutefois, ces renseignements sont assujettis, lorsqu’ils ont été communiqués à Statistique Canada, aux prescriptions concernant le secret auxquelles ils étaient assujettis lorsqu’ils ont été recueillis et ils ne peuvent être révélés par Statistique Canada que de la manière et dans la mesure où en sont convenus ceux qui les ont recueillis et le statisticien ...[+++]

(a) information collected by persons, organizations or departments for their own purposes and communicated to Statistics Canada before or after May 1, 1971, but that information when communicated to Statistics Canada shall be subject to the same secrecy requirements to which it was subject when collected and may only be disclosed by Statistics Canada in the manner and to the extent agreed on by the collector thereof and the Chief Statistician;


(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints mo ...[+++]


La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent déposées, (vii) est-ce que ces études contiennent des analyses quantitatives (sont-elles chiffrées), (viii) quelles sont les données quantitatives et dans quel contexte; c) est-ce que le gouvernement a demand ...[+++]

The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they supported by data), (viii) what are the quantitative data and in what context are they presented; (c) did the government request an analysis of the Bill’s economic impact on creators’ income and, if so, (i) what op ...[+++]


Concernant les données utilisées par Environnement Canada pour formuler cette réponse, elles sont les mêmes que celles utilisées lors de toute étude d’évaluation des impacts des projets sur l’environnement, soit: 1) les données recueillies par ses employés dans le cadre des inventaires, 2) les bases de données élaborées par Environnement Canada ou en partenariat avec d’autres organisations gouvernementales et non gouvernementales, 3) les bases de données recueillies par d’autres organisations faisant appel notamment à la participation ...[+++]

The data used by Environment Canada in providing this reply are the same as are used for any environmental impact assessment, i.e., one, data gathered by its employees during inventories, two, databases developed by Environment Canada or in partnership with other government agencies and non government organizations, and three, databases provided by other organizations that use volunteers and amateur ornithologists and that are supported financially by Environment Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En termes de méthodologie, les évaluateurs ont recueilli les données nécessaires à l’évaluation par des recherches documentaires (documents des programmes, dossiers de candidatures, rapports et bases de données), des enquêtes, des entretiens menés dans l’Union, aux USA et au Canada, ainsi que des entretiens semi-directifs réalisés en groupes (« focus groups ») et des études de cas.

With regard to the methodology, the evaluators gathered the data for their assessment through documentary evidence and desk research (programme documentation, applications, reports and databases), surveys, interviews in the European Union, in the United States of America and in Canada, and via focus groups and case studies.


1. affirme, sur la base des informations recueillies par la commission temporaire que l'existence d'un système d'interception mondial des communications fonctionnant avec la participation des Etats-Unis, du Royaume-Uni, du Canada, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dans le cadre de l'accord UKUSA, ne fait plus de doute;

1. States, on the basis of the information obtained by the Temporary Committee, that the existence of a global system for intercepting communications, operating with the participation of the United States, the United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand under the UKUSA Agreement, is no longer in doubt;


1. affirme, sur la base des informations recueillies par la commission temporaire que l’existence d’un système d’interception mondial des communications fonctionnant avec la participation des Etats-Unis, du Royaume-Uni, du Canada, de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, dans le cadre de l’accord UKUSA, ne fait plus de doute;

1. States, on the basis of the information obtained by the Temporary Committee, that the existence of a global system for intercepting communications, operating with the participation of the United States, the United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand under the UKUSA Agreement, is no longer in doubt;


C'est également à la lumière de l'information recueillie lors de la table ronde sur l'éducation et la formation qui a eu lieu avec le Canada en avril dernier que serait mise en oeuvre cette coopération.

Another basis for further cooperation will be the information which came out of last April's round-table discussions with Canada on education and training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recueillies au canada ->

Date index: 2021-10-04
w