Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APBRS
Appareil supplémentaire
Appareil téléphonique supplémentaire
Avant-projet de budget rectificatif et supplémentaire
BRS
Bout supplémentaire
Budget Rectificatif Supplémentaire
Budget rectificatif et supplémentaire
Demande d'avis supplémentaire
Gestion des heures supplémentaires de l'omnipraticien
Jeu supplémentaire
Manche supplémentaire
Ordre de rectification
Ordre rectificatif
Parcours supplémentaire
Poste auxiliaire
Poste supplémentaire
Poste téléphonique supplémentaire
Rectificatif
Téléphone supplémentaire

Vertaling van "rectificatif et supplémentaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]

Supplementary and Amending Budget | SAB [Abbr.]


budget rectificatif et supplémentaire | BRS [Abbr.]

supplementary and amending budget | SAB [Abbr.]


avant-projet de budget rectificatif et supplémentaire | APBRS [Abbr.]

preliminary draft supplementary and amending budget | PDSAB [Abbr.]


ordre rectificatif [ ordre de rectification | rectificatif ]

rectification order


téléphone supplémentaire [ appareil supplémentaire | appareil téléphonique supplémentaire | poste téléphonique supplémentaire | poste supplémentaire | poste auxiliaire ]

extension [ additional telephone set | extension telephone set | extension set | extension telephone | extension station | subscriber extension station ]


manche supplémentaire [ jeu supplémentaire | parcours supplémentaire | bout supplémentaire ]

extra end




Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


gestion des heures supplémentaires de l'omnipraticien

GP out of hours service administration


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les ressources, pour le budget 2002, au lieu d'attendre la présentation du budget rectificatif et supplémentaire habituel (BRS) au printemps, la Commission a soumis un budget rectificatif le 27 février afin de tenir compte des changements importants dans les recettes, résultant notamment d'un fort excédent potentiel pour 2001 et des effets de la nouvelle décision relatives aux ressources propres.

In respect of resources, for the 2002 Budget rather than wait for the usual supplementary amending budget (SAB) to be presented in the spring, the Commission presented on the 27th of February an amending budget to take into account significant changes in revenue arising in particular from a potential large surplus for 2001 and the consequences of the new Decision on own resources.


2. Lorsque la Commission adopte un projet de budget rectificatif et supplémentaire ou une lettre rectificative à celui-ci, dans la mesure où ces documents concernent les crédits relatifs aux actions visées à l'article 4, paragraphe 1, point a), elle utilise:

2. When adopting a draft amending and supplementary budget or a letter of amendment thereto, the Commission shall, in so far as those documents concern appropriations relating to the measures referred to in point (a) of Article 4(1), use:


Elle pourrait envisager, si nécessaire, des adaptations en cours d'exécution, comme la Cour le suggère, pour tenir compte des évolutions significatives dans le domaine des recettes et de procéder aux corrections, le cas échéant, par un budget rectificatif et supplémentaire.

It could if necessary envisage adjustments during implementation as the Court suggests, to take into account significant changes in revenue, and make corrections, if necessary, through a supplementary and amending budget.


2. Lorsque la Commission adopte un avant-projet de budget rectificatif et supplémentaire ou une lettre rectificative à celui-ci, dans la mesure où ces documents concernent les crédits relatifs aux actions visées à l'article 3, paragraphe 1, points a) et b), elle utilise:

2. When adopting a preliminary draft amending and supplementary budget or a letter of amendment thereto, in so far as those documents concern appropriations relating to the measures referred to in Article 3(1)(a) and (b), the Commission shall use:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que l'excédent total de €15 milliards a déjà été presque entièrement restitué aux États membres au travers de montants provisoires approuvés lors de l'adoption du budget 2002 (€1,2 milliard) et dans le budget supplémentaire et rectificatif n° 2/2002 (€10 milliards); considérant que le projet de budget rectificatif et supplémentaire restant repris dans le BRS n° 3/2002 est dès lors de €3,8 milliards,

B. whereas virtually all the EUR 15 billion surplus has already been repaid to the Member States in the form of provisional amounts approved when the 2002 budget was adopted (EUR 1.2 billion) and under Supplementary and Amending Budget No 2/2002 (EUR 10 billion); whereas the remaining amount contained in Draft Supplementary and Amending Budget No 3/2002 is therefore EUR 3.8 billion,


2. rappelle sa préoccupation, déjà exprimée dans sa résolution susmentionnée sur le projet de budget rectificatif et supplémentaire 2/2002, concernant l'accumulation des paiements restant à liquider et son invitation à la Commission d'évaluer la situation avant le 30 septembre 2002 visant, le cas échéant, a effectuer des ajustements appropriés soit dans le cadre de la procédure de virement global, soit par un budget supplémentaire;

2. Recalls its concern (previously expressed in its abovementioned resolution on Draft Supplementary and Amending Budget No 2/2002) regarding the accumulation of outstanding payments and its invitation to the Commission to assess the situation by 30 September 2002 with a view, where necessary, to making appropriate adjustments either under the general transfer procedure or by means of a supplementary budget;


— vu le projet de budget rectificatif et supplémentaire n 2/2002 établi par le Conseil le 12 mars 2002 (7033/2002 - C5-0131/2002),

– having regard to Draft Supplementary and Amending Budget No 2/2002, which was established by the Council on 12 March 2002 (7033/2002– C5-0131/2002),


4. est d'avis que des crédits de paiement supplémentaires devraient désormais être prévus pour 2002, dans les limites du plafond en vigueur, afin de ne pas augmenter inconsidérément le volume du reste à liquider pour l'avenir, position qui se fonde sur le fait que la Commission a indiqué que des difficultés peuvent être prévues pour le budget 2003 déjà en ce qui concerne les crédits de paiement; invite la Commission à présenter, avec le budget rectificatif et supplémentaire n° 3/2002, une évaluation approfondie et précise des besoins pour 2002;

4. Considers that additional payment appropriations, within the limits of the existing ceiling, should now be made available for 2002 so as not to unwisely increase the balance of outstanding payments for the future (RAL); takes this view especially in light of the fact that the Commission has indicated that a difficult situation as regards payment appropriations can already be foreseen for the 2003 budget; calls on the Commission to present, with SAB No 3/2002, a thorough and more accurate assessment of the needs for 2002;


1. décide d'examiner les deux projets de budget rectificatif et supplémentaire dans le cadre de la même procédure afin d'éviter les coûts administratifs superflus et d'accélérer la mise en œuvre des modifications proposées; adopte, conformément aux résultats du vote sur les amendements budgétaires, un acte budgétaire unique, lequel englobe les projets de budget rectificatif et supplémentaire n 3 et n 4/2001 tels qu'adoptés par le Conseil;

1. Decides to deal with the two Draft Supplementary and Amending Budgets in a single procedure in order to avoid needless administrative costs and to speed up implementation of the proposed changes, adopts, in accordance with the result oon the budget amendments, a single budgetary act, which includes Draft Supplementary and Amending Budgets No 3/2001 and No 4/2001, adopted by the Council;


Dans des cas exceptionnels où les actions visées n'étaient pas prévisibles lors de la préparation de l'APB, la Commission devra être saisie afin de décider si et comment (à travers une modification de la pré-allocation indicative, une opération ad hoc de redéploiement, un budget rectificatif et supplémentaire ou une lettre rectificative au projet de budget) la mise en oeuvre de l'action proposée peut être acceptée)

Exceptional cases (i.e. those where the action concerned could not be foreseen when the PDB was being prepared) must be referred to the Commission for a decision on whether and how (by means of an amendment of the indicative pre-allocation, an ad hoc redeployment exercise, a supplementary/amending budget or a letter of amendment to the draft budget) implementation of the proposed action can be accommodated).


w