Son président, qui est aujourd'hui vice-président du service de l'environnement chez TransAlta, M. Bob Page, m'a dit un jour que si l'on devait faire payer le coût de la dégradation des routes à l'industrie du transport—si l'on recouvrait le montant de la subvention indirecte versée à l'industrie des transports du Canada simplement sur le tronçon de la Transcanadienne qui traverse le parc de Banff—les budgets des parcs nationaux ne seraient plus en déficit.
The chair of that, who is now vice-president environment for TransAlta, Mr. Bob Page, once told me that if we charged the cost of the roads related to wear and tear from the transportation industry—if we recovered that indirect subsidy to Canada's transportation industry for just the Trans-Canada through Banff—we wouldn't have a deficit problem with national parks budgets.