Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour de justice
Recours exercé devant la Cour
Recours formé devant un tribunal
Recours possible
Refinancement sans recours possible
Refinancement à forfait

Traduction de «recours possible devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif

the action brought before the Court of Justice does not have suspensory effect




les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif

actions brought before the Court of Justice shall not have suspensory effect


refinancement à forfait [ refinancement sans recours possible ]

refinancing without recourse






recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[67] CY: seul recours possible devant la Cour suprême pour omission par l’autorité (article 146 de la Constitution); HU: loi administrative générale uniquement: une autorité de surveillance enquête et ordonne à une autorité inférieure de prendre une décision dans les huit jours, ainsi qu’un remboursement des frais si le retard n’est pas imputable au demandeur.

[67] CY: only recourse possible to Supreme Court for omission by authority, Article 146 Constitution; HU: only general administrative law: a supervisory authority investigates and orders lower authority to take a decision within 8 days, and fee reimbursement if delay cannot be attributed to the applicant.


Personnellement, je n'aime pas les définitions vagues, et je pense qu'on continuera de soulever des questions de ce genre, à cause de la façon dont ce projet de loi est structuré, du besoin de surveillance ou de décisions prises par quelqu'un comme le commissaire à la protection de la vie privée, avec des recours possibles devant les tribunaux.

While I'm personally uncomfortable with imprecise definitions, given the framing of this bill and the need for oversight and the need for decisions to be made by someone like the privacy commissioner, subject to proper recourse to the courts, I think it's inevitable that you're going to find those issues frames.


Serait-il juste de dire qu'un système interne de règlement des griefs a comme objectif, entre autres, d'être efficace et de préserver le moral des troupes, tout particulièrement lorsqu'il n'y a pas de recours possible devant les tribunaux, comme vous l'avez souligné, parce qu'il n'y a pas de contrat de travail?

Would it be fair to say that the establishment of an internal grievance system has as a purpose to pertain to the efficiency and morale of the military as well, particularly when we have a situation that, as you pointed out, has no recourse to the courts because there's no employment contract?


Il est possible qu’il ait échappé à l’attention de la chambre de recours le fait que l’annexe 10 du recours devant elle contenait des indications relatives aux volumes des ventes de la requérante dans certains États membres.

It is possible that the fact that Annex 10 to the appeal before it contained particulars relating to the applicant’s sales volumes in certain Member States escaped the Board of Appeal’s notice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Lorsqu'il n'est pas possible ou faisable de quantifier avec précision le montant des coûts inéligibles pour chaque subvention concernée, les montants devant être réduits ou recouvrés peuvent être déterminés en recourant à l'extrapolation du taux de réduction ou de recouvrement appliqué aux subventions pour lesquelles des erreurs ou irrégularités systémiques ou récurrentes ont été avérées ou, si les coûts inéligibles ne peuvent pas servir de base pour déterminer les montants devant ...[+++]

7. Where it is not possible or practicable to quantify precisely the amount of ineligible costs for each grant concerned, the amounts to be reduced or recovered may be determined by extrapolating the reduction or recovery rate applied to the grants for which the systemic or recurrent errors or irregularities have been demonstrated, or, where ineligible costs cannot serve as a basis for determining the amounts to be reduced or recov ...[+++]


7. Lorsqu'il n'est pas possible ou faisable de quantifier avec précision le montant des coûts inéligibles pour chaque subvention concernée, les montants devant être réduits ou recouvrés peuvent être déterminés en recourant à l'extrapolation du taux de réduction ou de recouvrement appliqué aux subventions pour lesquelles des erreurs ou irrégularités systémiques ou récurrentes ont été avérées ou, si les coûts inéligibles ne peuvent pas servir de base pour déterminer les montants devant ...[+++]

7. Where it is not possible or practicable to quantify precisely the amount of ineligible costs for each grant concerned, the amounts to be reduced or recovered may be determined by extrapolating the reduction or recovery rate applied to the grants for which the systemic or recurrent errors or irregularities have been demonstrated, or, where ineligible costs cannot serve as a basis for determining the amounts to be reduced or recov ...[+++]


L'absence de dispositions d'exécution dans la loi, comme c'est le cas ici, ne diminue pas pour autant ce devoir, et le fait qu'il n'y ait peut-être pas de recours possible devant les tribunaux ne signifie pas que le gouvernement est libre de ne pas tenir compte de la loi.

The lack of enforcement provisions in the statute, as in this case, does not diminish that duty and because there may not have been legal recourse to the courts does not mean that the government is free to disregard the law.


Mme Maria Barrados: Les postulants ont d'ailleurs des recours possibles devant aussi bien la Commission de la fonction publique que la Commission des droits de la personne.

Ms. Maria Barrados: People have recourse powers through both the Public Service Commission and the Human Rights Commission.


Le règlement (CE) no 1907/2006 confère à l'Agence européenne des produits chimiques (l'Agence) le pouvoir de prendre des décisions individuelles concernant l'enregistrement de substances chimiques, et institue aussi une chambre de recours devant laquelle il est possible d'introduire des recours contre ces décisions individuelles de l'Agence.

Regulation (EC) No 1907/2006 gives power to the European Chemicals Agency (the Agency) to take individual decisions concerning registration of chemicals substances, it also establishes a Board of Appeal before which such individual decisions of the Agency may be appealed against.


La CCN se plie volontairement à ce processus qui prévoit les recours possibles devant la Commission des affaires municipales de l'Ontario.

The NCC voluntarily observes that process, which provides for the possibility of review by the Ontario Municipal Board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours possible devant ->

Date index: 2021-08-25
w