L'arbitre doit également se conformer à d'autres principes directeurs : d'abord, la nouvelle convention collective ne doit pas directement entraîner la diminution du ratio de solvabilité du régime de pension; deuxièmement, la Société canadienne des postes se doit, sans recours à des hausses indues de tarifs postaux, d'être efficace, d'accroître sa productivité et de respecter des normes de service acceptables.
The arbitrator also must, as guiding principles, first, take into consideration the terms and conditions of employment, wherein the solvency ratio of the pension plan does not decline as a direct result of the new collective agreement; and, second, that Canada Post Corporation must, without recourse to undue increases in postal rates, operate efficiently, improve productivity and meet acceptable levels of service.