Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont la démultiplication finale est trop courte
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Légitimation à recourir
Névrose
Névrotique
Personnalité
Qualité pour recourir
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recourir à la force de façon trop modérée
Recourir à la force de manière trop modérée
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Tuyau de trop-plein
Tuyau trop-plein
Véhicule qui tire trop court

Traduction de «recourir trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recourir à la force de manière trop modérée [ recourir à la force de façon trop modérée ]

underreact with force


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


légitimation à recourir | qualité pour recourir

authorisation for appeal | appeals authorisation


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


tuyau trop-plein | tuyau de trop-plein

overfill line | adapter hose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut prendre des mesures économiques pour dissuader les acteurs du marché de recourir trop vite aux stocks lorsque d'autres sources, comme le GNL, pourraient aussi être exploitées.

Economic incentives may be given to dissuade market players from having too fast a recourse to storage when other gas sources such as LNG could be tapped as well.


Ce fonds cible les PME du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord, en particulier celles qui sont trop petites pour recourir aux banques mais trop grandes pour faire appel aux établissements de microfinance.

This fund targets SMEs in the Middle East and Northern Africa region, in particular the business segment which is too small for banks, but too large for micro finance.


Beaucoup trop souvent, les fonctionnaires n'envisagent même pas de recourir à des stratégies novatrices comme de lancer un appel à d'autres gouvernements pour seconder les efforts du Canada ou de recourir davantage aux organes multilatéraux.

Far too often officials fail to consider innovative strategies, such as calling on other governments to assist in Canada's efforts or making greater use of multilateral bodies to raise the case.


En définitive, les groupes et les organisations qui sont sur la ligne de front ont besoin d'aide, financière et autre, et le fait de fournir cette aide aura l'avantage de réduire la nécessité de recourir trop largement à un programme de protection des témoins.

The bottom line is that the groups and organizations on the front lines need help and financial assistance, help that will pay dividends in diminishing the demand and the need for extensive utilization of a spousal witness protection program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa proposition, la Commission entend fixer des montants qui, outre la compensation à accorder aux passagers, pourront dissuader les transporteurs aériens de recourir trop souvent à la pratique de la surréservation.

The Commission proposal sets out to fix amounts which, in addition to compensating passengers, would have a dissuasive effect on operators and prevent them from overbooking too frequently.


Cela peut conduire à des conseils erronés en matière de politique à appliquer, par exemple le fait de demander des ajustements pro-cycliques trop stricts ou l'incitation à recourir à des opérations exceptionnelles afin de respecter le calendrier fixé.

This can lead to erroneous policy advice for instance asking for too stringent pro-cyclical adjustments or creating incentives for the recourse to one-off operations in order to stick with deadlines.


Sur la procédure, le Conseil ne peut recourir à des mesures ad hoc ayant pour effet de suspendre ou de modifier le pacte chaque fois qu'il juge ses dispositions trop strictes ou inopportunes.

On the issue of procedure, the Council cannot resort to ad-hoc measures to suspend or amend the Pact every time it deems that its provisions are too stringent or inopportune.


Dans la pratique toutefois, elles s'avéreront souvent trop difficiles à mettre en oeuvre, de sorte qu'il conviendra de recourir à des méthodes par approximation:

In practice, this will often prove too difficult to apply and approximation methods should be used:


1) L'expression «aides non notifiées» étant trop restrictive pour couvrir toutes les mesures d'aide mises à exécution en infraction à la dernière phrase de l'article 1er paragraphe 3 du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice, l'Autorité de surveillance AELE a décidé de recourir à la notion d'«aides illégales pour des raisons de procédure» (dénommées ci-dessous «aides illégales»).

(1) As the term 'unnotified aid' would be too narrow to cover all aid put into effect in a way which infringes the last sentence of Article 1 (3) of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement, the EFTA Surveillance Authority decided to use the notion of 'aid unlawful on procedural grounds' (referred to below as 'unlawful aid').


En fait, les libéraux, ceux-là même qui reprochaient au gouvernement Mulroney de recourir trop souvent à la clôture et à l'attribution de temps lorsqu'ils étaient de ce côté-ci de la Chambre, y ont eu recours à 41 occasions depuis 1994.

The Liberal government, the very same party when it was on this side of the House criticized the Mulroney government for its habit of invoking closure and time allocation, has done so 41 times since 1994.


w