Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KONVER

Traduction de «reconversion militaire seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme communautaire pour la reconversion des industries de l'armement et bases militaires | KONVER [Abbr.]

Community programme for the conversion of the armaments industry and military bases | KONVER [Abbr.]


Programme communautaire pour la reconversion des industries de l'armement et des bases militaires | KONVER [Abbr.]

Community programme for the conversion of the armaments industry and military bases | KONVER [Abbr.]


Conférence sur la coopération internationale visant à favoriser la reconversion au civil des industries militaires

Conference on International Cooperation to Promote Conversion from Military to Civilian Industry


Groupe de travail spécial de la reconversion des capacités militaires à des fins civiles

Ad Hoc Working Group on Conversion of Military Capacities to Civilian Uses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi les entreprises, surtout les entreprises de Montréal qui ont de l'expérience dans le secteur aérospatial et de la défense qui ont eu recours plusieurs fois à l'ancien programme PPIMD, des firmes comme Pratt & Whitney, Bombardier, Spar et CAE, ont chaleureusement accepté et accueilli le nouveau programme (1420) Je crois que lui et son collègue, qui ont très souvent posé des questions sur la reconversion militaire, seront très heureux de la création de ce programme de partenariat-non pas de subvention mais de partenariat-non seulement dans les secteurs de l'aéros ...[+++]

That is why businesses, particularly in Montreal, with experience in the aerospace and defence sectors, which have made use of the old DIPP program, firms such as Pratt & Whitney, Bombardier, Spar and CAE gave the new program a warm welcome (1420) I think both he and his colleague, who frequently asked questions on defence conversion, will be very happy with the creation of this partnership program-which is not funding, but a partnership-not only in the aerospace and defence sectors, but in the environmental technology sectors as well.


Aussi, il faut savoir que, pendant qu'au Canada il semble que ce soit la loi du silence qui soit une règle, aux États-Unis le gouvernement Clinton envisage de porter à 20 milliards de dollars, répartis sur les cinq prochaines années, son aide, sa collaboration à la reconversion militaire en industrie civile, alors qu'ici au Canada, on a 150 millions de dollars pour les prochaines années qui seront consacrés aux activités de la défense en terme de recherche et que ces 150 millions diminueront de 10 millions par ann ...[+++]

Furthermore, while in Canada there seems to be a conspiracy of silence in this respect, in the United States the Clinton administration plans to provide $20 billion in assistance over the next five years for defence conversion. Here in Canada, $150 million will be spent over the next few years on defence research, and this $150 million will decrease by $10 million annually, starting in 1996-97.


La véritable solution pour compenser les communautés qui seront affectées par les coupures des dépenses militaires demeure la mise sur pied de comités de reconversion militaire.

The real solution to compensate communities that will be affected by defence spending cuts remains the establishment of defence conversion committees.


Il est important de remarquer que le gouvernement s'est engagé à garantir que les emplois très spécialisés de haute technologie que nous avons seront maintenus, de sorte que nous travaillons dans le but de réaliser la reconversion des industries militaires quand c'est possible.

I think it is important to note that this government's commitment is to ensure that the high skilled, high tech jobs that we have in the defence industry are maintained, that in fact we work toward transition of those industries where possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les crédits alloués au programme KONVER II seront affectés comme suit : - planification de travaux d'infrastructure à finalité économique d'anciens terrains militaires (1,500 million d'écus), soit 3 % du coût total du programme); - investissements destinés à la réhabilitation et à la reconversion d'anciens terrains militaires en vue d'y établir des activités industrielles et de services (35 millions d'écus, soit 70 % du coût total ...[+++]

The funding for the Konver II programme will go towards the following schemes: - planning of industry-related infrastructure projects on former military properties (ECU 1.5 million or 3% of the total volume of the programme); - investment in rehabilitating and converting former military properties for the use of commerce and services (ECU 35 million or 70% of the total volume); this includes creating about 100 hectares net of commercially utilisable area and around 9 000 new jobs.




D'autres ont cherché : konver     reconversion militaire seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconversion militaire seront ->

Date index: 2022-03-07
w