Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de ne plus reconnaître l'invalidité

Vertaling van "reconnaître plus adéquatement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system


décision de ne plus reconnaître l'invalidité

ceases to be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toutes les formes de rémunération, la solde est la plus immédiate et la plus visible. Tous les membres des Forces canadiennes, qu'ils soient réguliers ou réservistes, attendent toujours le résultat des initiatives qui permettraient de reconnaître plus adéquatement la nature de leur service.

Pay is the most immediate and visible of all forms of compensation, and all members of the Canadian Forces, regular and reserve, continue to await the outcome of all the initiatives that would more adequately recognize the nature of their service.


14. rappelle l'importance de prévenir et combattre le terrorisme et les activités connexes, y compris son financement, et attend avec intérêt la proposition de cadre de mesures administratives telles que le gel des fonds des personnes soupçonnées de terrorisme, conformément à l'article 75 du traité FUE; en outre, au-delà du cadre spécifique de la SSI, demande à la Commission et aux États membres d'envisager l'adoption d'une législation spécifique sur les victimes du terrorisme afin d'en reconnaître le caractère public, et d'inclure des dispositions plus détaillée ...[+++]

14. Recalls the importance of preventing and combating terrorism and related activities, including its funding, and looks forward to the proposal for a framework for administrative measures such as freezing of the funds of persons suspected of terrorism pursuant to Article 75 TFEU; in addition, moving beyond the specific framework of the ISS, calls on the Commission and the Member States to consider adopting specific legislation on the victims of terrorism in order to recognise their public character, and to include more detailed provisions that ensure adequate protection, support and recognition;


La plupart se sont accordées à reconnaître qu'une plus grande souplesse, afin de tenir compte des spécificités et des différences régionales, permettrait d'obtenir plus efficacement des résultats plus adéquats, ce qui ne serait réalisable ni avec un dispositif automatique prévoyant des montants minimaux affectés au niveau de l'UE, ni en imposant à l'ensemble des États membres un petit nombre de types d'intervention.

There was broad agreement that greater flexibility geared regional specificities and differences would increase the adequacy and effectiveness of results obtained, and that this could not be achieved by an automatic approach providing minimal allocations at EU level, nor by imposing a small number of intervention types for all member states.


2. demande une fois de plus aux États membres de reconnaître l'obésité comme maladie chronique; estime qu'il faut veiller à éviter de stigmatiser les individus ou groupes d'individus exposés aux problèmes de santé liés à l'alimentation, à la surcharge pondérale et à l'obésité dus à des facteurs culturels, à des maladies comme le diabète ou à de formes de consommation pathologiques comme l'anorexie ou la boulimie et recommande aux États membres de veiller à assurer à ces personnes l'accès à un traitement adéquat ...[+++]

2. Reiterates its call to Member States to recognise obesity as a chronic disease; believes that care should be taken to avoid stigmatising individuals or groups of people who are vulnerable to nutrition, overweight and obesity-related health problems due to cultural factors, diseases such as diabetes or pathological consumption such as anorexia or bulimia, and advises Member States to ensure that these people have access to appropriate treatment under their national systems;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. demande une fois de plus aux États membres de reconnaître l'obésité comme maladie chronique; estime qu'il faut veiller à éviter de stigmatiser les individus ou groupes d'individus exposés aux problèmes de santé liés à l'alimentation, à la surcharge pondérale et à l'obésité dus à des facteurs culturels, à des maladies comme le diabète ou à de formes de consommation pathologiques comme l'anorexie ou la boulimie et recommande aux États membres de veiller à assurer à ces personnes l'accès à un traitement adéquat ...[+++]

2. Reiterates its call to Member States to recognise obesity as a chronic disease. Believes that care should be taken to avoid stigmatising individuals or groups of people who are vulnerable to nutritional, overweight and obesity-related health problems due to cultural factors, diseases such as diabetes or pathological consumption such as anorexia or bulimia, and advises Member States to ensure that these people have access to appropriate treatment under their national systems;


6. souligne que les stratégies de prévention doivent reconnaître la réalité que beaucoup de femmes et de filles n'ont pas le contrôle sur leur propre sexualité et que par une bonne intégration des droits sexuels et de santé génésique ainsi que des services et des initiatives VIH/SIDA, un plus grand nombre de filles et de femmes pourraient recevoir une gamme plus étendue de services et d'informations plus adéquats, et prie instamment ...[+++]

6. Emphasises that prevention strategies need to recognise the reality that many women and girls do not have control over their own sexuality, and that through successful integration of sexual and reproductive health rights and services and HIV/AIDS initiatives a greater number of girls and women could receive a wider range of more adequate services and information, and urges the Commission and partner countries to prioritise broad prevention strategies in Country Strategy Papers, including programmes promoting the use of condoms and HIV/AIDS education geared towards young people;


Nous recommandons, par conséquent de rétablir la Catégorie des parents aidés, ou une version actualisée de celle-ci; que des ressources supplémentaires soient affectées aux bureaux à l'étranger pour leur permettre de traiter adéquatement les demandes de réunification dans la catégorie de la famille et de parrainage de réfugiés par des organismes privés; que le gouvernement travaille de façon plus proactive avec les organismes signataires d'ententes de parrainage pour reconnaître ...[+++]

We would recommend, therefore, that the assisted relative class, or an updated version thereof, be reinstated; that new resources be allocated to overseas posts to allow them to adequately process both family class and private sponsorship applications; that government work more proactively with sponsorship agreement holders in recognition of their enormous voluntary contribution in supplying 30% of Canada's total resettlement response; and finally, that private and government sponsorship streams remain distinct programs.


Lorsque les députés d'arrière-ban d'un gouvernement sont tellement contrôlés qu'ils ne peuvent même plus représenter adéquatement leurs propres électeurs et participer activement aux délibérations de leurs comités respectifs, nous sommes forcés de reconnaître que la démocratie n'existe plus et qu'elle a été remplacée par la dictature du cabinet du premier ministre.

When the backbenchers of any government are so restricted as to not even be able to adequately represent their own constituents and the very deliberations of their respective committees, we must recognize that democracy is gone and the dictatorship of the Prime Minister's Office has taken its place.


Dans ce sens, le Parlement se doit de soutenir toutes les mesures proposées dans la communication, destinées à obtenir une utilisation plus efficace de l’eau, et reconnaître qu’un système de prix adéquat constitue un instrument important pour atteindre cet objectif.

The European Parliament should, therefore, support all the methods proposed in the communication aimed at achieving a more efficient use of water, and acknowledge that an appropriate pricing system is an important instrument in achieving this.


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, le problème est que cela pourrait bien être le résultat de l'absence de financement adéquat pour subvenir aux besoins de ce navire quel que soit son environnement, même s'il faut reconnaître qu'il est passé d'eaux relativement froides lorsqu'il participait aux manoeuvres et aux tâches de la flotte permanente de l'OTAN à un climat beaucoup plus chaud.

Senator Forrestall: Honourable senators, the concern is that this may well be a result of the lack of adequate and proper funding for the servicing of the requirements of that vessel, in whatever environment in which it may be deployed, acknowledging that it went from relatively cold waters where it was on manoeuvres and duties with the standing NATO fleet to a much warmer climate.




Anderen hebben gezocht naar : reconnaître plus adéquatement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaître plus adéquatement ->

Date index: 2025-09-30
w