Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Annonce officielle
Annonce officielle du plongeon
Ordonnance sur les langues officielles
Question pouvant faire l'objet d'une annonce officielle

Traduction de «reconnaître officiellement l'annonce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annonce officielle du plongeon [ annonce officielle ]

announcement of the dive [ official announcement ]


Ordonnance sur les langues officielles [ Ordonnance visant à reconnaître et à assurer l'utilisation des langues autochtones et à établir les langues officielles des territoires du Nord-Ouest ]

Official Languages Ordinance [ An Ordinance to recognize and provide for the use of the aboriginal languages and to establish the official languages of the Northwest Territories ]


Journal des annonces officielles (du gouvernement fédéral)

Federal Journal


question pouvant faire l'objet d'une annonce officielle

announceable issue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de commencer, je crois que notre comité devrait reconnaître officiellement l'annonce faite la semaine dernière par la ministre du Patrimoine canadien eu égard au Fonds de production télévisuelle, et se réjouir du fait que la ministre adhère à la recommandation faite par notre comité à l'unanimité de le maintenir.

Before I make my remarks, I think we should note as a committee that last week the Minister of Canadian Heritage made an announcement concerning the Television Production Fund, which essentially respects the recommendation this committee unanimously made that it be maintained.


Avant même ces excuses historiques, le premier ministre avait prononcé un discours en 2006 afin de reconnaître officiellement l'incident du Komagata Maru et d'annoncer l'intention du gouvernement de mener des consultations avec la communauté sud-asiatique en vue de déterminer la meilleure façon de reconnaître ce triste événement de notre histoire.

That historic apology followed a previous speech the Prime Minister made in 2006 in which he stated that the Government of Canada acknowledged the Komagata Maru incident and announced the government's commitment to undertake consultations with the South Asian community on how best to recognize this sad moment in history.


E. considérant que, le 30 octobre 2014, le gouvernement suédois a annoncé qu'il reconnaissait officiellement l'État de Palestine; que la Suède est le premier État membre de l'Union à reconnaître l'État palestinien; que huit autres États membres – Bulgarie, Chypre, République tchèque, Hongrie, Malte, Pologne, Roumanie et Slovaquie – ont déjà reconnu l'État palestinien avant leur adhésion à l'Union européenne;

E. whereas, on 30 October 2014, the Swedish Government announced its official recognition of the State of Palestine; whereas Sweden is the first EU Member State to have recognised the Palestinian State; whether eight other Member States – Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Hungary, Malta, Poland, Romania, and Slovakia – had already recognised the Palestinian State before they joined the European Union;


Le 22 juin 2006, le gouvernement du Canada a présenté des excuses aux Canadiens d'origine chinoise qui avaient dû payer la taxe d'entrée et il a annoncé que des fonds seraient réservés pour financer des mesures réparatoires et la tenue d'activités éducatives afin de reconnaître officiellement ses regrettables erreurs et d'accorder un dédommagement.

On June 22, 2006, the Canadian government apologized to Chinese Canadians who paid the head tax and provided funds for redress and for educational activities to acknowledge formally its former regrettable actions and to make reparations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis, lorsque le gouvernement a adopté sa contre-motion, les choses ne semblaient pas moins incorrectes, mais il semblait tout de même y avoir plus d'espoir, comme si le pire était passé. Cependant, le malaise était à son comble et irrémédiablement malsain lorsque le Bloc a annoncé qu'il appuierait la motion du gouvernement [.] disant que le Canada deviendrait le premier pays à reconnaître officiellement la nation québécoise et que plusieurs autres pays reconnaîtraient également la nation québécoise et le pays du Québec.

However, the disease reached its incurable, treacherous peak when the Bloc announced that it would support the government motion— saying that Canada will become the first country to officially recognize the Quebec nation and that there will be many other countries that will recognize the nation of Quebec and the country of Quebec.


Le secrétaire d'État au Multiculturalisme et à l'Identité canadienne a annoncé que notre gouvernement présenterait des excuses officielles afin de reconnaître enfin un incident regrettable survenu il y a près de 100 ans.

The Secretary of State for Multiculturalism and Canadian Identity announced that our government would issue a formal apology to at long last address a regrettable act that happened nearly 100 years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaître officiellement l'annonce ->

Date index: 2021-06-02
w