Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création d'un État palestinien
Etat hallucinatoire organique
Un État palestinien d'un seul tenant

Vertaling van "reconnaître l’état palestinien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un État palestinien coexistant avec un Israël prospère, dont la sécurité est assurée

a Palestinian State living side by side with a secure and prosperous Israel


création d'un État palestinien

establishment of a Palestinian state


un État palestinien d'un seul tenant

a contiguous Palestinian State


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Champignons de l'est du Canada et des États-Unis : Comment Reconnaître et Utiliser les Espèces Comestibles

Mushrooms of Eastern Canada and the United States: How to Recognize and Prepare the Edible Varieties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que, le 30 octobre 2014, le gouvernement suédois a annoncé qu'il reconnaissait officiellement l'État de Palestine; que la Suède est le premier État membre de l'Union à reconnaître l'État palestinien; que huit autres États membres – Bulgarie, Chypre, République tchèque, Hongrie, Malte, Pologne, Roumanie et Slovaquie – ont déjà reconnu l'État palestinien avant leur adhésion à l'Union européenne;

E. whereas, on 30 October 2014, the Swedish Government announced its official recognition of the State of Palestine; whereas Sweden is the first EU Member State to have recognised the Palestinian State; whether eight other Member States – Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Hungary, Malta, Poland, Romania, and Slovakia – had already recognised the Palestinian State before they joined the European Union;


Rappelant la déclaration de Berlin, l'UE réaffirme qu'elle est disposée, le moment venu, à reconnaître un État palestinien.

Recalling the Berlin Declaration, the EU reiterates its readiness to recognize a Palestinian State when appropriate.


Cependant, Israël doit lui aussi reconnaître un État palestinien indépendant, de la même manière que le Hamas doit reconnaître l’État d’Israël.

However, Israel must also recognise an independent Palestinian state in just the same way as Hamas must recognise the state of Israel.


En ce qui concerne l’attention portée par le Conseil à la reconnaissance de l’État palestinien, le Conseil, tout en rappelant la déclaration de Berlin de 1999, a confirmé, lors de sa réunion du 13 décembre 2010, qu’il était disposé, le moment venu, à reconnaître un État palestinien.

(EN) With respect to the consideration given by the Council to the recognition of a Palestinian State, the Council, while recalling the Berlin Declaration of 1999, reiterated at its meeting of 13 December 2010 its readiness, when appropriate, to recognise a Palestinian State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelant la déclaration de Berlin, le Conseil réaffirme qu'il est disposé, le moment venu, à reconnaître un État palestinien.

Recalling the Berlin Declaration, the Council reiterates its readiness, when appropriate, to recognize a Palestinian state.


– (EN) Monsieur le Président, il y a deux engagements que je tiens particulièrement à saluer dans la déclaration du Conseil, et qui sont susceptibles de créer une nouvelle dynamique: le soutien au programme sur deux ans de l’Autorité palestinienne destiné à mettre fin à l’occupation israélienne et à créer l’État palestinien, et la disposition de l’Union à reconnaître un État palestinien en temps utile.

– Mr President, there are two commitments which I specifically want to welcome in the Council statement and which have the potential to create a new dynamic: support for the Palestinian Authority’s two-year programme for ending the Israeli occupation and establishing the Palestinian state, and the Union’s readiness, when appropriate, to recognise a Palestinian state.


Il nous appartient donc à tous, en tant que membres de la communauté internationale, de faire quelque chose pour rétablir un équilibre équitable afin de progresser vers une solution à ce conflit israélo-arabe (1625) Dans le monde arabe, nous sommes prêts à faire la paix, à normaliser les relations, à reconnaître l'État d'Israël et à tourner la page sur le conflit israélo-arabe, à condition qu'Israël ait la même volonté et soit prêt à se retirer, à reconnaître un État palestinien et à régler les pro ...[+++]

It is our responsibility, all of us, as members of the international community, to do something to rebuild a fair balance in order to move ahead with the Arab-Israeli conflict (1625) We in the Arab world are ready to make peace, normalize relations, recognize the state of Israel, and turn the page, put the Arab-Israeli conflict behind us, provided that Israel has the same will and is ready to withdraw, ready to recognize a Palestinian state, ready to deal with any problems we have.


Premièrement, il faut reconnaître un État palestinien.

First, there must be recognition of a Palestinian state.


- (ES) Monsieur le Président, je souhaite soutenir au nom du groupe socialiste la déclaration que vous venez de faire, ainsi que la résolution approuvée par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui constitue un fait historique et qui mentionne expressément pour la première fois la nécessité, appuyée par l'Union européenne, de reconnaître un État palestinien.

– (ES) Mr President, I must first assure you of the Socialist Group’s support for your statement. I would also like to express our support for the resolution adopted by the United Nations Security Council. The latter represents a turning point in history because, for the first time, explicit reference is made to the need to recognise a Palestinian state, as advocated by the European Union.


Il faut reconnaître l'État palestinien et lui permettre d'armer sa police.

We must recognize the Palestinian state, allowing them to arm as far as the police are concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaître l’état palestinien ->

Date index: 2023-07-05
w