Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
CIPMB
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Connaître d'office
Convention Baltique
Convention de la mer Baltique
Côté mer
Du côté de la mer
Etat hallucinatoire organique
Ferry-boat Paquebot
Judiciairement reconnaître
Mer
Mer Méditerranée
Méditerranée
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Planche de surf Planche à voile
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Reconnaître constitutionnellement
Reconnaître d'office
Reconnaître dans une constitution
Situé du côté de la mer
Situé du côté maritime
Territoires d'outre-mer de la République française
Vers la haute mer
Vers la mer
Vers le large
Yacht

Vertaling van "reconnaître les mers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse

Jellyfish Sea anemone Shellfish Starfish


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS




Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


mer Méditerranée [ Méditerranée ]

Mediterranean Sea [ Mediterranean ]


reconnaître dans une constitution [ reconnaître constitutionnellement ]

recognize constitutionally


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts


du côté de la mer [ côté mer | vers la haute mer | vers le large | vers la mer | situé du côté de la mer | situé du côté maritime ]

seaward [ in a seaward direction ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des p ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine ...[+++]

42. Remains alarmed at the escalating tension between parties in the South China Sea and calls, therefore, on all parties involved to avoid unilateral provocative actions in the South China Sea and stresses the importance of peaceful settlement of disputes, based on international law and with the help of impartial international mediation such as the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS); considers it regrettable that China refuses to acknowledge the jurisdiction of both UNCLOS and the Court of Arbitration; urges China to reconsider its stance and calls on all the parties including China to respect the eventual decision of UNCLOS ; considers that a way forward for a possible peaceful resolution of the tension in the areas of the South and E ...[+++]


4. juge capital de reconnaître les mers – qui couvrent plus des deux tiers de la surface de notre planète – comme une ressource qui joue un rôle crucial dans la reproduction d'autres ressources naturelles (ex: pêche); juge également essentiel, sur le plan stratégique, que la PCP contienne des mesures claires et précises pour veiller à ce qu'elle puisse remplir son rôle stratégique en s'inscrivant dans une approche éco-systémique;

4. Considers it crucial to recognise seas – which cover more than two-thirds of surface of our planet – as a resource which plays a crucial role in producing other natural resources (e.g. fisheries); also considers it strategically essential that the CFP should incorporate clear and precise measures in order to ensure that it can fulfil its strategic role through an eco-systemic approach;


4. juge capital de reconnaître les mers – qui couvrent plus des deux tiers de la surface de notre planète – comme une ressource qui joue un rôle crucial dans la reproduction d'autres ressources naturelles (ex: pêche); juge également essentiel, sur le plan stratégique, que la PCP contienne des mesures claires et précises pour veiller à ce qu'elle puisse remplir son rôle stratégique en s'inscrivant dans une approche éco-systémique;

4. Considers it crucial to recognise seas – which cover more than two-thirds of surface of our planet – as a resource which plays a crucial role in producing other natural resources (e.g. fisheries); also considers it strategically essential that the CFP should incorporate clear and precise measures in order to ensure that it can fulfil its strategic role through an eco-systemic approach;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre autres choses, la stratégie répond aux défis fondamentaux évoqués dans ce contexte, comme favoriser la prospérité dans une région où le développement de l’innovation et de l’entreprise est faible, ou l’incapacité de reconnaître la mer Baltique comme un atout commun sans construire un environnement durable, ou la sécurité dans la région, y compris la sécurité énergétique, sans construire des installations de génération et des interconnexions nouvelles.

Amongst other things, the strategy responds to the fundamental challenges named here, such as achieving prosperity in a region with little development of innovation or enterprise, or failing to acknowledge the Baltic as a common asset without building a sustainable environment, or security in the region, including energy security, without building new generation facilities and interconnections.


Entre autres choses, la stratégie répond aux défis fondamentaux évoqués dans ce contexte, comme favoriser la prospérité dans une région où le développement de l’innovation et de l’entreprise est faible, ou l’incapacité de reconnaître la mer Baltique comme un atout commun sans construire un environnement durable, ou la sécurité dans la région, y compris la sécurité énergétique, sans construire des installations de génération et des interconnexions nouvelles.

Amongst other things, the strategy responds to the fundamental challenges named here, such as achieving prosperity in a region with little development of innovation or enterprise, or failing to acknowledge the Baltic as a common asset without building a sustainable environment, or security in the region, including energy security, without building new generation facilities and interconnections.


Il peut donc – comme l'a fait le Royaume des Pays-Bas – reconnaître le droit de vote aux élections européennes à ses propres ressortissants résidant sur le territoire européen de l'État et le refuser à ceux qui résident dans une partie de l'État qui constitue un territoire d’outre-mer associé à la Communauté.

That State can therefore – as the Kingdom of the Netherlands has done – confer the right to vote in European elections on its own citizens who are resident within the European territory of the State and to refuse such right to those citizens who are resident in another region of the State which is an associated overseas territory of the Community.


La première chose que j'ai faite à titre de député, c'est de présenter une motion d'initiative parlementaire qui exhortait le gouvernement et la Chambre des communes à reconnaître l'inégalité de traitement historique dont les anciens combattants autochtones ont été victimes à leur retour de conflits outre-mer.

In my first act as an MP, I put forward a private member's motion that called on the government and the House of Commons to recognize the historical inequality of treatment that aboriginal veterans received when they returned from overseas conflicts.


Cette campagne, qui s'étalera sur toute l'année 1997, a pour but d'informer le consommateur européen, en particulier les jeunes, des valeurs nutritionnelles du poisson et des produits de la mer et de promouvoir une consommation responsable notamment en faisant mieux connaître les espèces moins nobles et non surexploitées et en enseignant comment reconnaître un poisson de qualité.

The campaign is scheduled to continue throughout 1997, its purpose being to inform European consumers, particularly young people, about the nutritional value of fish and other seafood products and to promote responsible consumption, especially by introducing the less noble and therefore not overexploited species and teaching consumers how to recognise good quality fish.


Nous devons davantage nous atteler à une analyse permanente des risques que courent les systèmes naturels indispensables à la vie ; nous devons renforcer la coopération entre régions et pays ; nous devons exploiter les ressources de la science et de la recherche pour créer des politiques qui, au fil du temps, rendront à l'atmosphère sa pureté et décontamineront les mers ; nous devons encourager les gouvernements et les populations à reconnaître le monde naturel comme un héritage commun et faire preuve de solidarité - tant entre nou ...[+++]

We must rather engage in continuous analysis of the risks faced by our life-support systems; we must strengthen cooperation between regions and countries; we must use science and research to create policies which over time will repurify the air and decontaminate the seas; we must encourage governments and peoples to recognise the natural world as their common heritage and to show solidarity - both with one another and with succeeding generations - in the struggle against despoliation and decay; we must be impatient with all governments and other organisations which, for reasons of short-term gain, take long- term risks with the lives ...[+++]


w