Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Connaître d'office
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Etat d'Israël
Etat hallucinatoire organique
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
IL; ISR
Israël
Judiciairement reconnaître
L'État d'Israël
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître constitutionnellement
Reconnaître d'office
Reconnaître dans une constitution
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
État d’Israël

Traduction de «reconnaître israël dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


reconnaître dans une constitution [ reconnaître constitutionnellement ]

recognize constitutionally


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


Israël [ État d’Israël ]

Israel [ State of Israel ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of Protocols 1 and 2 to the EC-Israel Association Agreement






Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël ]

Canada-Israel Free Trade Agreement Implementation Act [ An Act to Implement the Canada-Israel Free Trade Agreement ]


Etat d'Israël | Israël [ IL; ISR | IL; ISR ]

State of Israel | Israel [ IL; ISR | IL; ISR ]


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'implore à la fois le NPD et ces groupes d'étudiants mal inspirés de ne pas participer à cette semaine d'agression et de reconnaître Israël comme la société démocratique qu'elle est.

I implore both the NDP and misguided campus groups everywhere to stand down from this week's long attack and recognize Israel for the vibrant democratic society that it is.


Le Hamas est plus fort politiquement, il est intact militairement, il refuse toujours de reconnaître Israël et la coalition attendue en Israël sera plus extrémiste que jamais et farouchement opposée à la création d’un État palestinien séparé.

Hamas is stronger politically, it is intact militarily, it is holding out against recognising Israel, and the expected coalition in Israel will be more hard-line than ever and broadly resistant to seeing a separate Palestinian state.


Le Hamas est plus fort politiquement, il est intact militairement, il refuse toujours de reconnaître Israël et la coalition attendue en Israël sera plus extrémiste que jamais et farouchement opposée à la création d’un État palestinien séparé.

Hamas is stronger politically, it is intact militarily, it is holding out against recognising Israel, and the expected coalition in Israel will be more hard-line than ever and broadly resistant to seeing a separate Palestinian state.


Israël doit reconnaître le Hamas et entamer un dialogue avec lui, et vice versa – le Hamas doit reconnaître Israël.

Israel has to recognise Hamas and initiate dialogue with them, and vice versa – Hamas has to recognise Israel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous exigeons, à juste titre, au Hamas de reconnaître Israël dans les frontières de 1967, mais nous devrions également demander à Israël d’accepter ces mêmes frontières. Une autre option consiste à leur dire, dès le départ, de s’asseoir et de discuter entre eux en prenant pour point de départ la résolution correspondante des Nations unies, après quoi nous pourrons discuter des corrections à y apporter, etc.

We demand, and rightly, of Hamas that it should recognise Israel within the 1967 borders, but then we must also demand that Israel should accept those borders as well, or we can tell them, from the outset, to sit down and talk among themselves, taking as their starting point the relevant UN resolution, after which we can talk about corrections and so on.


Nous allons voir si cela représente une option pour nous. La position fondamentale du gouvernement sur la question du Hamas est que le meilleur moyen de résoudre le problème de l’aide humanitaire serait que l’autorité palestinienne s’engage à renoncer à la violence, à reconnaître Israël et à faire en sorte que les accords de la feuille de route soient respectés afin d’établir une paix durable.

The fundamental position of the government on the question of Hamas and how these aid problems could best be resolved would be if the Palestinian authority would commit to renouncing violence, to recognizing Israel and to ensuring that agreements of the road map were actually followed to establish long term peace.


- (EN) Monsieur le Président, face au gouvernement de Palestine, désormais aux mains du groupe terroriste Hamas, et étant donné son refus de renoncer à la violence et de reconnaître Israël, il me semble juste et nécessaire qu’Israël définisse et défende unilatéralement ses propres frontières.

– Mr President, faced with the government of Palestine being in the hands of the terrorist group Hamas and with its refusal to give up violence and to recognise Israel, it seems to me right and necessary that Israel should unilaterally make provision to define and defend its own borders.


En somme, plus de 95 p. 100 du territoire saisi par Israël au cours de ses activités d'autodéfense pendant la guerre de six jours a été retourné dans le cadres de traités de paix avec des pays qui étaient prêts à reconnaître Israël et, au début des négociations à Oslo, qui ont confié à Arafat le pouvoir de diriger plus de 98 p. 100 de la population palestinienne.

In a word, over 95% of the territory captured by Israel in the exercise of self-defence in the six-day war has been returned within the framework of peace treaties with countries that were prepared to recognize Israel and, in the initial stages of Oslo, which have given Arafat control over 98% of the Palestinian people.


A cet égard, l'Union européenne se félicite de la décision prise par l'Union nationale palestinienne et les instances associées de réaffirmer que les dispositions de la Charte nationale palestinienne demandant la destruction d'Israël sont nulles et non avenues et de confirmer son engagement de reconnaître Israël et de vivre en paix avec lui.

In this context, the European Union welcomes the decision by the Palestinian National Union and associated bodies to reaffirm the nullification of the provisions in the Palestinian National Charter which called for the destruction of Israel and to reaffirm their commitment to recognize and live in peace with Israel.


A cet égard, l'Union européenne se félicite de la décision prise par l'Union nationale palestinienne et les instances associées de réaffirmer que les dispositions de la Charte nationale palestinienne demandant la destruction d'Israël sont nulles et non avenues et de confirmer son engagement de reconnaître Israël et de vivre en paix avec lui.

In this context, the European Union welcomes the decision by the Palestinian National Union and associated bodies to reaffirm the nullification of the provisions in the Palestinian National Charter which called for the destruction of Israel and to reaffirm their commitment to recognize and live in peace with Israel.


w