Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma
Connaître d'office
Célébration
Célébration spéciale
Célébrer des unions civiles
Etat hallucinatoire organique
Judiciairement reconnaître
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Que
Reconnaître constitutionnellement
Reconnaître d'office
Reconnaître dans une constitution
Reconnaître des poisons
Reconnaître les signes de pourriture du bois

Vertaling van "reconnaître et célébrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


reconnaître dans une constitution [ reconnaître constitutionnellement ]

recognize constitutionally


Tracer la voie à l'évolution des droits de l'homme au 21e siècle : une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme [ Tracer la voie à l'évolution des droits de la personne au 21e siècle : Une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme ]

Building a Canadian Human Rights Agenda for the 21st Century: A Practical Celebration of the 50th Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights


Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages

Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages


célébrer des unions civiles

superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships


Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma

European Campaign Cinema Centenary Celebration


reconnaître des poisons

poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising


reconnaître les signes de pourriture du bois

recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette Journée internationale de la femme 2017 ne pourrait pas être mieux choisie pour reconnaître et célébrer leur esprit d'entreprise et leur réussite; nous le faisons en leur donnant beaucoup de visibilité afin d'inciter d'autres femmes, en particulier les jeunes femmes et les jeunes filles, à se tourner vers l'innovation et la création d'entreprise».

It is very fitting that on this International Women's Day 2017 we recognise and celebrate their entrepreneurial spirit and achievements; we do so in a very visible way to give inspiration to other women and, in particular, to young women and girls to look towards innovation and entrepreneurship".


Reconnaître et célébrer le sacrifice de ceux qui sont morts pour le Canada, ce n'est pas célébrer la guerre.

To recognize and celebrate the lives of those who died for Canada is not to celebrate war.


Lorsqu'on dit que certains d'entre nous veulent aller plus loin et reconnaître et célébrer ceux parmi nous qui sont engagés dans une relation aimante avec un partenaire du même sexe et qui voudraient peut-être célébrer leur relation en se mariant, je réponds à ces gens et à Mme Landolt, tu parles que nous voulons le droit de nous marier et nous l'aurons un jour, ce droit. D'ailleurs, les tribunaux ont déjà statué sur cette question.

When people say some of us want to move beyond that to affirm and to recognize and to celebrate that those of us who are involved in committed loving relationships with a partner of the same sex may indeed wish to have that relationship celebrated as a marriage, I say to Ms. Landolt and to all others, you're damn right we do, and it will indeed happen, and in fact the courts have already ruled.


12. invite le gouvernement turc à reconnaître et à condamner le génocide arménien et à lancer la célébration tant attendue du patrimoine national arménien sur la base d'une normalisation complète des relations entre la Turquie et l'Arménie ancrée dans l'assomption du fardeau de l'histoire, la résolution pacifique de tous les différends restants et une européanisation complète des relations qui servira de point de départ à la réconciliation historique des peuples arménien et turc;

12. Calls on the Government of Turkey to recognise and condemn the Armenian Genocide and to launch the long-awaited celebration of the Armenian national legacy on the basis of a total Turkish-Armenian normalisation anchored in the assumption of the burden of history, the peaceful resolution of all outstanding matters, and a complete Europeanisation of their relationship that will serve as a starting point for the historical reconciliation of the Armenian and Turkish peoples;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que [.] le gouvernement devrait profiter de l'année 2010 pour commémorer l'Année des Métis et ainsi reconnaître le 125e anniversaire des événements historiques de 1885 en Saskatchewan; de plus, le gouvernement devrait reconnaître et célébrer les inestimables contributions de la nation des Métis à travers le Canada qui ont enrichi les vies de tous les Canadiens aux niveaux social, économique, politique et culturel.

That.the government should utilize next year, 2010, to commemorate the Year of the Métis in recognition of the 125th anniversary of the historic events of 1885 in Saskatchewan; and further, the government should recognize and celebrate the invaluable contributions of the Métis Nation across Canada which have enriched the lives of all Canadians, socially, economically, politically and culturally.


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait profiter de l’année 2010 pour commémorer l’Année des Métis et ainsi reconnaître le 125e anniversaire des événements historiques de 1885 en Saskatchewan; de plus, le gouvernement devrait reconnaître et célébrer les inestimables contributions de la nation des Métis à travers le Canada qui ont enrichi les vies de tous les Canadiens aux niveaux social, économique, politique et culturel.

That, in the opinion of the House, the government should utilize next year, 2010, to commemorate the Year of the Métis in recognition of the 125th anniversary of the historic events of 1885 in Saskatchewan; and further, the government should recognize and celebrate the invaluable contributions of the Métis Nation across Canada which have enriched the lives of all Canadians, socially, economically, politically and culturally.


Au milieu de toutes les célébrations du «printemps arabe», Bruxelles doit maintenant reconnaître que les changements en Tunisie et en Égypte dévorent non seulement des centaines de millions d’euros en aide financière locale, mais deviennent également visibles pour les citoyens européens sous la forme de milliers de réfugiés économiques déjà entrés en Europe.

Amongst all the celebrations of the ‘Arab spring’, Brussels now needs to acknowledge that the changes in Tunisia and Egypt are not only devouring hundreds of millions of euros in local aid payments, but are also becoming apparent to the citizens of Europe in the form of thousands of economic migrants who have already come to Europe.


1. souhaite reconnaître formellement et célébrer le dixième anniversaire de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant le 20 novembre 1999 et les améliorations qu'elle a apportées pour des millions d'enfants de par le monde;

1. Wishes to formally acknowledge and celebrate the 10th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child on 20 November 1999 and the improvements it has led to for millions of children throughout the world;


1. souhaite reconnaître formellement et célébrer le 10 anniversaire de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant le 20 novembre 1999 et les améliorations qu'elle a apportées pour des millions d'enfants de par le monde;

1. Wishes to formally acknowledge and celebrate the 10th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child on 20 November 1999 and the improvements it has led to for millions of children throughout the world;


Le fait que nous ayons des différends n'est qu'un autre argument qui montre qu'il est nécessaire de prévoir une journée ou deux pour reconnaître et célébrer l'entente et l'amitié qui existent entre nos deux pays.

The fact that we do have disputes is just another argument why we need to set aside a day or two as a time to celebrate and recognize the understanding and friendship between our two countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaître et célébrer ->

Date index: 2021-12-13
w