Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Agent chargé de reconnaître l'authenticité
Connaître d'office
Etat hallucinatoire organique
Faire reconnaître un droit
Judiciairement reconnaître
Ordre DAE
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Reconnaître constitutionnellement
Reconnaître d'office
Reconnaître dans une constitution
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «reconnaître ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


reconnaître dans une constitution [ reconnaître constitutionnellement ]

recognize constitutionally


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


faire reconnaître un droit

obtain recognition of a claim


agent chargé de reconnaître l'authenticité

authenticating trustee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble qu'il faut d'abord reconnaître le problème et reconnaître ensuite à qui il appartient.

It seems to me that we first need to recognize what the problem is and then recognize whose problem it is.


Ensuite, elle doit procéder à la confiscation sans délai, au plus tard 30 jours après avoir prononcé la décision de reconnaître et d'exécuter la décision de confiscation.

Secondly, the executing authority must carry out the confiscation without delay and not later than 30 days after taking the decision to recognise and execute the confiscation order.


Ensuite, l'autorité d'exécution doit procéder au gel sans délai, au plus tard 24 heures après avoir prononcé la décision de reconnaître et d'exécuter la décision de gel, et elle doit communiquer sa décision sans délai à l'autorité d'émission.

Secondly, the executing authority must carry out the freezing without delay and not later than 24 hours after taking the decision to recognise and execute the freezing order and it must communicate its decision without delay to the issuing authority.


Tout d’abord, même si le vieillissement apparaît généralement comme quelque chose de négatif, les personnes âgées représentent une ressource économique et sociale à laquelle nous recourons sans toutefois la reconnaître; ensuite, la crise économique a des conséquences bien plus graves pour les femmes et surtout pour les femmes âgées, et les femmes courent un plus grand risque de pauvreté et, surtout, de percevoir de petites pensions de retraite, bien qu’elles soient les piliers du bien-être, et enfin la discrimination fondée sur l’âge ne devrait pas exister dans une société qui entend inclure tou ...[+++]

The first is that, whereas ageing is normally seen in negative terms, older people represent an economic and social resource that we draw upon but do not recognise; that the economic crisis has more serious consequences for women and especially for aged women; that age discrimination should not exist in relation to inclusion; and that women are at a greater risk of poverty and, above all, of limited pensions, despite being the pillars of welfare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’ensuit que, lorsque les conditions de fond pour reconnaître l’immunité sont remplies, le Parlement européen ne peut pas la lever et la juridiction nationale appelée à l’appliquer est tenue d’écarter l’action engagée contre le député européen.

It follows that if the substantive conditions for recognition of immunity have been met, immunity may not be waived by the European Parliament and the national court called upon to apply it is bound to dismiss the action brought against the MEP concerned.


Ceci demandera un effort sérieux et déterminé pour deux raisons : d’abord, le niveau actuel de connaissance mutuelle est faible, par exemple, aujourd’hui, le consommateur polonais utilise probablement peu d’huile d’olive, tandis que le touriste hongrois ne connaît peut être pas les atouts que la Tunisie peut offrir ; ensuite, la Tunisie ne sera pas la seule à reconnaître l’importance des marchés centre-européens, la concurrence sera donc rude.

This will take a serious and deliberate effort for two reasons: firstly, current levels of mutual knowledge are low, since at the moment Polish consumers may use little olive oil, while the Hungarian tourist may not be aware of the great attractions that Tunisia has to offer; secondly, Tunisia will not be alone in recognising the importance of the Central European markets, so competition will be fierce.


Ensuite, il faut reconnaître l'importance du rôle que jouent les apiculteurs professionnels au niveau du maintien de leur propriété face aux exploitations apicoles, car cela permet l'existence d'une activité d'élevage parfaitement durable, qui encourage le développement rural, qui, en outre, permet d'obtenir des produits sains et de haute qualité, et qui est très profitable socialement de par sa considérable contribution à la qualité environnementale et son rôle actif dans la conservation de la biodiversité, par le biais de la pollinisation qu'effectuent les abeilles.

Secondly, we must recognise the importance of the role played by professional beekeepers by maintaining their status in the face of large bee-keeping operations, since they thereby allow the existence of a fully sustainable stock-breeding activity, which favours rural development and which, furthermore, produces healthy and high-quality products, and which is socially very beneficial, given its important contribution to environmental quality and its active role in conserving bio-diversity by means of the pollination carried out by bees.


Ensuite, nous devons reconnaître que les moyens prévus par l'Union ne sont pas suffisants pour répondre aux besoins d'une politique méditerranéenne qui vise à réduire les disparités économiques et sociales existantes en favorisant, compte tenu de l'hétérogénéité de la région, les indispensables initiatives de coopération subrégionale.

Secondly, we must recognise that the resources provided by the Union are not adequate for the needs of a Mediterranean policy that is intended to reduce existing economic and social disparities by promoting indispensable sub-regional cooperation while taking account of the heterogeneity of the area.


Il s'ensuit qu'il est nécessaire de renforcer les droits des citoyens en adoptant un instrument efficace et de reconnaître la compétence de la Cour de justice, notamment quant à son droit à l'interprétation et à son pouvoir de statuer ou non.

It follows that citizens’ rights must be reinforced by adopting an effective instrument and recognising the jurisdiction of the Court of Justice, not least with regard to its right of interpretation and its power to decide on a case or not.


Ensuite, nous devons reconnaître que dans le monde de l'après-GATT il est plus vital que jamais d'élaborer des politiques domestiques rationnelles.

Second, we must recognise that in the post-Round world, it is more than ever vital to get our domestic policies right.


w