Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de la société distincte
Clause sur la société distincte
Compatible avec
Compétence que la constitution reconnaît au Conseil
Disposition qui reconnaît la société distincte
Détermination des débits
Détermination des limites
Détermination des valeurs
Détermination des écarts
Lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui reconnaît les textes
Qui reconnaît par le présent acte l'avoir reçu
Réglage des débits
Réglage des limites
Réglage des valeurs
Réglage des écarts
Schizophrénie atypique
Si la Cour de Justice reconnaît que ...
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "reconnaît la détermination " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


qui reconnaît par le présent acte l'avoir reçu

receipt whereof is hereby by him acknowledged


lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...

if the High Authority is satisfied that ...


si la Cour de Justice reconnaît que ...

if the Court of Justice finds that...


disposition qui reconnaît la société distincte [ clause de la société distincte | clause sur la société distincte ]

distinct society clause




compétence que la constitution reconnaît au Conseil

constitutional jurisdiction of the Board


réglage des limites | réglage des valeurs | réglage des écarts | détermination des limites | détermination des valeurs | détermination des écarts | réglage des débits | détermination des débits

limit control


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. reconnaît la détermination et les avancées de la Géorgie en matière d'instauration d'une société libre fondée sur les principes de l'état de droit, de la démocratie et du pluralisme social; relève le profond soutien de la société géorgienne à ce processus; souligne l'importance de la législation de lutte contre les discriminations afin de garantir l'égalité de droits et la protection de toutes les minorités, en particulier les minorités ethniques, religieuses et LGBT; se félicite de l'adoption, par le parlement géorgien, de la loi contre les discriminations, et appelle à son respect et à sa mise en œuvre pleine et entière, dans la lettre et l'esprit d ...[+++]

22. Recognises Georgia’s determination and achievements in building a free society based on the rule of law, democracy and social pluralism; draws attention to the strong support for this process within Georgian society; highlights the importance of anti-discrimination legislation in securing equal rights and protection for all minorities, in particular for ethnic, religious and LGBT minorities; welcomes the adoption of the law on anti-discrimination by the Georgian Parliament, and calls for the full observation and implementation thereof in the letter and spirit of EU legislation and the Charter of Fundamental Rights of the European ...[+++]


21. reconnaît la détermination et les avancées de la Géorgie en matière d'instauration d'une société libre fondée sur les principes de l'état de droit, de la démocratie et du pluralisme social; relève le profond soutien de la société géorgienne à ce processus; souligne l'importance de la législation de lutte contre les discriminations afin de garantir l'égalité de droits et la protection de toutes les minorités, en particulier les minorités ethniques, religieuses et LGBT; se félicite de l'adoption, par le parlement géorgien, de la loi contre les discriminations, et appelle à son respect et à sa mise en œuvre pleine et entière, dans la lettre et l'esprit d ...[+++]

21. Recognises Georgia’s determination and achievements in building a free society based on the rule of law, democracy and social pluralism; draws attention to the strong support for this process within Georgian society; highlights the importance of anti-discrimination legislation in securing equal rights and protection for all minorities, in particular for ethnic, religious and LGBT minorities; welcomes the adoption of the law on anti-discrimination by the Georgian Parliament, and calls for the full observation and implementation thereof in the letter and spirit of EU legislation and the Charter of Fundamental Rights of the European ...[+++]


reconnaît le rôle important joué par les plans nationaux et les obligations de déclaration dans le suivi des progrès réalisés par les États membres et estime qu'il convient de maintenir ces obligations après 2020; reconnaît que la détermination de la composition du bouquet énergétique des États membres relève de la compétence de ces derniers dans le cadre de l'article 194 du traité FUE, chaque État membre encourageant le développement de ses propres formes d'énergies renouvelables, et que les bouquets énergétiques sont, par conséquent, très divers.

Acknowledges the important role played by national plans and reporting obligations in the monitoring of Member States’ progress, and believes these obligations should be continued in the post-2020 period; recognises that the determination of the energy mix of Member States remains a national competence in the context of Article 194 TFEU, with each Member State promoting the development of its own renewable forms of energy, so that energy mixes remain highly diversified.


reconnaît la nécessité de faire usage de manière responsable des collections de germoplasme pour déterminer et caractériser des traits d'efficacité dans l'usage des ressources, de résistance aux ravageurs ou aux maladies ou d'autres attributs conférant une meilleure qualité ou résistance; considère que ceci exige de mettre davantage l'accent sur le phénotypage, qui est un verrou dans de nombreuses espèces végétales.

Recognises the need to use germplasm collections responsibly in order to identify and characterise traits for resource use efficiency, pest and disease resistance and other attributes conferring improved quality and resilience; considers that this requires greater emphasis to be placed on phenotyping, which is a particular bottleneck for many crops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. reconnaît qu'en soutenant l'Ukraine, l'Union veille aussi à sa propre sécurité à long terme; souligne que les efforts diplomatiques de l'Union européenne doivent aller de pair avec une détermination à désamorcer le conflit sans déroger aux valeurs européennes; reconnaît que l'Union doit être disposée à soutenir les États membres voisins de l'Ukraine, qui devraient bénéficier du même niveau de sécurité que tous les États membres;

4. Recognises that, by providing support for Ukraine, the EU also ensures its long-term security; stresses that EU diplomatic efforts must be coupled with a determination to de-escalate the conflict while remaining firm on European values; recognises that the EU must be ready to support bordering Member States, which should be given the same level of security as all Member States;


La convention reconnaît que les États ont des droits souverains sur les ressources naturelles relevant de leur juridiction et le pouvoir de déterminer l’accès à leurs ressources génétiques.

The Convention recognises that States have sovereign rights over natural resources found within their jurisdiction and the authority to determine access to their genetic resources.


Je rends hommage au président de la BCE, qui a prêté attention aux débats et aux rapports du Parlement et qui reconnaît notre détermination et la direction dans laquelle nous voulons aller.

I commend the President of the ECB because he has paid heed to the discussions and reports in the Parliament and recognises our direction and determination.


4. La présente directive reconnaît aux États membres la compétence de déterminer si les entités de REL établies sur leur territoire doivent avoir le pouvoir d'imposer une solution.

4. This Directive acknowledges the competence of Member States to determine whether ADR entities established on their territories are to have the power to impose a solution.


39. propose que l'on détermine d'abord si les PME de l'Union tireront profit d'une norme élaborée par l'IASB; fait observer que, d'une manière générale, l'IASB se considère comme un organisme normatif dans l'intérêt des investisseurs du marché des capitaux; reconnaît que l'IASB confirme dans sa "base de conclusions" que les exigences des PME et celles des investisseurs sur le marché des capitaux ne sont pas les mêmes; se demande s'il existe actuellement au sein de l'IASB une position suffisamment équilibrée en ce qui concerne les P ...[+++]

39. Would propose to assess first whether SMEs in the European Union will derive any benefits from a standard developed by the IASB; notes that, generally, the IASB considers itself as a standard setter in the interest of capital market investors; acknowledges that the IASB confirms in its 'basis for conclusions' that SMEs face different requirements to those for capital market investors; questions whether the balance relating to SMEs is currently sufficient in the IASB; acknowledges though that from other parts of the world there may be a request to develop a standard for SMEs and proposes that a more precise assessment of that dema ...[+++]


Le Danemark [207] prévoit que, s'agissant d'une infraction passible d'une amende, le ministère public peut proposer à la personne poursuivie d'abandonner les poursuites si celle-ci reconnaît sa culpabilité et s'engage à verser une amende dans un délai déterminé.

Denmark provides [207] that, in the case of an offence punishable by a fine, the Public Prosecutor's office may suggest to the defendant that the proceedings will be discontinued if he acknowledges his guilt and undertakes to pay a fine within a certain period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaît la détermination ->

Date index: 2025-01-28
w