Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de la société distincte
Clause sur la société distincte
Compatible avec
Compétence que la constitution reconnaît au Conseil
Disposition qui reconnaît la société distincte
Frais effectivement supportés
Lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui reconnaît les textes
Qui reconnaît par le présent acte l'avoir reçu
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Si la Cour de Justice reconnaît que ...
être effectivement au travail

Vertaling van "reconnaît effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


qui reconnaît par le présent acte l'avoir reçu

receipt whereof is hereby by him acknowledged


lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...

if the High Authority is satisfied that ...


si la Cour de Justice reconnaît que ...

if the Court of Justice finds that...


disposition qui reconnaît la société distincte [ clause de la société distincte | clause sur la société distincte ]

distinct society clause


compétence que la constitution reconnaît au Conseil

constitutional jurisdiction of the Board






revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous inviterais à contester dans une certaine mesure la solution du gouvernement, parce que celui-ci fait valoir implicitement qu'il reconnaît effectivement ces nuances constitutionnelles ténues entre le pouvoir exécutif, le Sénat, les titulaires d'une charge publique et les parlementaires, mais qu'il veut obtenir des économies d'échelle.

I would invite you to challenge the government to some extent, because the implicit argument that is made on the part of the government is that, yes, we all recognize these fine, constitutional nuances between the executive, the Senate and the office-holder and parliamentarians, but we want to have economies of scale.


Monsieur le Président, le gouvernement reconnaît effectivement que le logement est essentiel à une bonne qualité de vie.

Mr. Speaker, our government recognizes indeed that housing is fundamental to a good quality of life.


Au chapitre II du présent règlement le rapporteur pour avis reconnaît effectivement la possibilité d'introduire un plafonnement des commissions d'interchange, mais se réserve néanmoins le droit d'apporter d'autres changements aux articles 3 et 4 du règlement proposé.

Although the Rapporteur acknowledges the idea of introduction of caps on interchange fees in Chapter II of this Regulation, he restricts himself the right to introduce further changes to articles 3 and 4 of the proposed Regulation.


Premièrement, nous sommes bien conscients de la nécessité d’effectuer des ajustements, au fil du temps, aux politiques financières et économiques, mais l’utilisation du terme «révision» implique un abandon radical de ces politiques, comme Mme Figueiredo le reconnaît effectivement dans son discours.

Firstly, we appreciate the need for adjustments to be made to financial and economic policies over time, but the use of ‘revision’ implies a fundamental departure from them, as Mrs Figueiredo effectively acknowledges in her speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission elle-même reconnaît effectivement le lien existant entre la pauvreté, la dégradation de l’environnement et l’énergie.

The Commission itself does actually recognise the link between poverty, environmental degradation and energy.


Le rapporteur reconnaît effectivement la plupart des points précités, mais il salue le gouvernement pour ses bonnes intentions et propose d’accélérer le financement de la Turquie avec l’argent des contribuables européens, qui sera vraisemblablement utilisé pour renforcer les mécanismes de répression.

The rapporteur does indeed recognise much of the above, but he welcomes the government for its good intentions and proposes speeding up the financing of Turkey with EU taxpayers' money, which will most probably be used to reinforce the repressive mechanisms.


Toutefois, le Conseil reconnaît effectivement que la situation des femmes est toujours inacceptable pour ce qui est des possibilités d’éducation et de travail, pour ce qui est de leur protection juridique ou de leur pleine et égale participation à la vie publique, malgré les exemples que j’ai mentionnés.

However, the Council indeed acknowledges that the situation of women is still unacceptable as regards the possibilities of education and work, as regards their legal protection or their full and equal participation in public life, despite the examples to which I referred.


La législation européenne reconnaît effectivement que les États membres peuvent prendre des mesures destinées à garantir la protection des droits des travailleurs, à condition qu'elles ne compromettent pas l'application effective de la directive.

European legislation indeed recognises that Member States may take measures to ensure protection of rights of workers provided they do not prevent the effective application of the Directive.


Est-ce qu'elle reconnaît effectivement que dans l'ensemble des coûts de la santé au Canada, le gouvernement fédéral paie 14 p. 100?

Does she recognize that, in fact, the federal government is paying only 14% of the overall costs of health care in Canada?


On se rend compte maintenant qu'il reconnaît effectivement que la question est du ressort de l'Assemblée nationale, et qu'après, c'est à partir de cette question qu'on jugera si elle est claire et si la majorité après un vote est suffisante ou non pour obliger le Canada à négocier.

It is now apparent that he does indeed admit that the question is a matter for the National Assembly and that any decision as to whether it is clear and whether or not there is a large enough majority after a vote to force Canada to negotiate will be based on this question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaît effectivement ->

Date index: 2025-08-29
w