Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ayant pleine capacité juridique
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
Lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pension pleinement indexée
Pleinement capable
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
Rente pleinement indexée
Si la Cour de Justice reconnaît que ...
établissement du DSRP selon un processus participatif

Traduction de «reconnait pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]


droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pension pleinement indexée [ rente pleinement indexée ]

fully indexed pension


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


si la Cour de Justice reconnaît que ...

if the Court of Justice finds that...


lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...

if the High Authority is satisfied that ...


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


établissement du DSRP selon un processus participatif | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif

participatory PRSP | full participatory PRSP


ayant pleine capacité juridique | pleinement capable

sui juris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traité de Lisbonne marque donc une étape importante car il clarifie et reconnait pleinement le rôle et les fonctions du Conseil européen au sein de l’UE.

The Treaty of Lisbon therefore marks an important stage in that it clarifies and fully recognises the role and functions of the European Council within the EU.


Si la Commission reconnaît pleinement l’utilité des instruments prépayés pour de nombreux citoyens, y compris les personnes vulnérables sur le plan économique ou exclues financièrement, elle est également consciente des risques découlant de l’anonymat que procurent certaines de ces cartes.

Whilst the Commission fully acknowledges that prepaid instruments are beneficial for many citizens, including those people who are economically vulnerable or financially excluded, it is also aware of the risks stemming from the anonymity of some of these cards.


Il doit adopter une approche qui lui est propre et qui punit sévèrement les proxénètes et les clients sans incriminer les victimes, qui permet la mise en place de solides programmes visant à aider les femmes à quitter la prostitution et qui reconnaît pleinement les femmes comme des êtres humains égaux aux hommes et non comme des objets à vendre et à acheter.

We must adopt a made-in-Canada approach that severely punishes pimps and johns without criminalizing the victims, that provides robust programs to help women exit prostitution,and that fully reflects the equality of women as human beings, not objects to be bought and sold.


Le traité de Lisbonne introduit un nouvel article dans lequel il reconnaît pleinement la dimension politique dela citoyenneté européenne.

The Treaty of Lisbon introduces a new article in which it fully recognises the political dimension ofEuropean citizenship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité reconnaît pleinement l'utilité potentielle des données contenues dans les dossiers passagers pour combattre le terrorisme.

The Committee fully accept the potential value of PNR data in the fight against terrorism.


2. Les enfants et les adolescents dans la politique commerciale. Telle qu’elle est formulée, la politique commerciale de l’UE reconnaît pleinement la nécessité de veiller à ce qu’elle soit cohérente avec la protection et la promotion des droits de l’enfant.

2. Children and adolescents in trade policy : EU trade policy is formulated recognising fully the need to ensure that it is consistent with the protection and promotion of children's rights.


[.] c'est la première fois qu'un gouvernement fédéral reconnaît pleinement que nos membres comprennent les autochtones hors-réserve, les Métis, les Indiens inscrits et les Indiens non inscrits [.] Ensuite, toutefois, vous savez, nous voyons un gouvernement qui remplit ses engagements.

it's the first time that a federal government has fully acknowledged our constituency being the off-reserve, Métis, non-status and status Indians.But secondly, you know, we see a government that's fulfilling its commitments.


Ce qui est grand, noble et profondément historique dans le débat d'aujourd'hui, c'est qu'on reconnaît pleinement la citoyenneté à des conjoints et des conjointes de même sexe, en permettant l'accès au mariage.

What is great, noble and profoundly historic in the debate today is that we are recognizing same-sex couples as full citizens by allowing them to get married.


Dans ce contexte, la Commission reconnaît pleinement que les décisions sur le nombre de migrants économiques pouvant être admis dans le but de rechercher un emploi relèvent des États membres.

In this context the Commission fully recognises that decisions on the numbers of economic migrants to be admitted in order to seek work are a matter for the Member States..


L'Union européenne reconnaît pleinement le rôle essentiel que joue la société civile dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation.

The EU fully recognises the crucial role played by civil society in the promotion of Human Rights and democratisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnait pleinement ->

Date index: 2022-04-16
w