Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir

Traduction de «reconnaissante à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act




digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos voisins du Sud élisent un président, et je suis très reconnaissante aux Pères de notre Confédération d'avoir résisté à la tentation de structurer notre pays à leur image.

Our American neighbours elect a president and I am thankful to the Fathers of Confederation that they resisted the temptation to forge our country in their image.


Je lui suis reconnaissante d'avoir réussi à arrêter l'intrus qui s'apprêtait à défoncer notre porte de garage.

I am thankful he was able to stop the intruder from possibly ramming through our garage door.


Monsieur le président, je suis reconnaissante à notre collègue de ses efforts, mais surtout en ce moment où, à la Chambre des communes, nous devons faire face à des défis considérables en ce qui concerne le respect, ou l'absence de respect, du processus parlementaire, je n'appuie pas cette motion.

Mr. Chair, I appreciate the efforts of our colleague, but particularly right now when in the House of Commons we're facing some significant challenges about respect or lack thereof for parliamentary process, I don't support this.


En tant que coordinatrice, je suis particulièrement reconnaissante envers notre rapporteur fictif M. Hasse Ferreira pour l’excellent travail qu’il a accompli avec le rapporteur et les autres rapporteurs fictifs.

As coordinator, I am particularly obliged to our shadow rapporteur, Mr Hasse Ferreira, for the excellent work he has done together with the rapporteur and the other shadow rapporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, la Commission est reconnaissante envers le Parlement pour son soutien à notre action visant à réduire les inégalités dans le domaine de la santé et pour ses recommandations sur cette question importante.

– Mr President, the Commission is grateful to Parliament for its support for our action to bridge health inequalities and for its recommendations on this important issue.


Mais tout d’abord, je suis très reconnaissante à Mme Andrikienė pour son rapport qui répond au rapport annuel de l’Union européenne sur les droits de l’homme et expose la vision du Parlement européen pour améliorer l’efficacité de notre approche des droits de l’homme dans l’Union européenne.

But first of all I am very grateful to Dr Andrikienė for her report which responds to the EU’s annual report on human rights and sets out the European Parliament’s vision for how we can make our approach to human rights in the European Union more effective.


En outre, je suis reconnaissante au Conseil, à la Commission et à tous les membres de notre personnel pour leur dévouement sans faille et leur attitude constructive, qui nous ont permis de mettre au point, en l’espace de dix mois, cet important élément de la législation sur la protection des consommateurs.

Moreover, I am indebted to the Council, the Commission and all our members of staff for their unwavering dedication and their constructive attitude, which have enabled us to finish this important piece of consumer legislation within the space of ten months.


Une fois de plus, je vous suis reconnaissante de l’accent que vous avez placé sur le rôle de la cohésion territoriale dans notre politique régionale et suis disposée à mettre en avant la question de la cohésion territoriale tant dans le contexte des nouveaux programmes que dans notre échange de bonnes pratiques.

So, once again, I am grateful for the emphasis you put on the role of territorial cohesion in our regional policy and I am willing to take forward the territorial cohesion issue both in the context of the new programmes and in our exchange of best practice.


Je suis particulièrement reconnaissante à notre leader, le sénateur Graham, pour sa direction et sa patience, et au sénateur Stewart, qui a été mon parrain et qui m'appuie depuis le début.

I am particularly grateful to our leader, Senator Graham, for his patient leadership, and to Senator Stewart, who was my sponsor and who has been very supportive ever since.


Je vous suis reconnaissante des efforts que vous avez déployés pour faire avancer notre fonction publique.

I appreciate the efforts you have made to move our public service forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissante à notre ->

Date index: 2023-12-06
w