Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAD
Accord d'association à Dublin
Compte rendu d'avancement
Doctrine de l'urgence
Doctrine de l'urgence nationale
Doctrine de l'état d'urgence
Doctrine de l'état de crise
Etat d'Israël
IL; ISR
Israël
Lieu soumis à l'état d'urgence
Périodes successives d'invalidité
Rapport d'activité
Rapport d'étape
Rapport d'état
Rapport de développement
Rapport périodique
Rapport sur l'état d'avancement des travaux
Rapport sur l'état des connaissances techniques
Rapport sur l'état des travaux
Retour à l'état d'invalidité
Théorie de l'urgence
Théorie de l'urgence nationale
Théorie de l'état d'urgence
Théorie de la situation d'urgence
Théorie de la situation d'urgence nationale
Théorie des pou
État d'Israël

Traduction de «reconnaissant l’état d’israël » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité de paix entre l'État d'Israël et le Royaume hachémite de Jordanie

Treaty of Peace between the State of Israel and the Hashemite Kingdom of Jordan


Etat d'Israël | Israël [ IL; ISR | IL; ISR ]

State of Israel | Israel [ IL; ISR | IL; ISR ]




doctrine de l'état d'urgence [ doctrine de l'urgence nationale | théorie de l'urgence nationale | théorie de la situation d'urgence nationale | doctrine de l'urgence | doctrine de l'état de crise | théorie de la situation d'urgence | théorie de l'état d'urgence | théorie de l'urgence | théorie des pou ]

emergency doctrine [ national emergency doctrine ]


rapport périodique | rapport d'activité | rapport d'étape | rapport de développement | compte rendu d'avancement | rapport sur l'état des travaux | rapport d'état | rapport sur l'état d'avancement des travaux | rapport sur l'état des connaissances techniques

progress report | status report | field report


Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil

Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support


lieu soumis à l'état d'urgence

area in which an emergency exists


retour à l'état d'invalidité | périodes successives d'invalidité

recurrent disability


Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire (BLP) de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'Israël

Agreement on mutual recognition of OECD principles of good laboratory practice (GLP) and compliance monitoring programmes between the European Community and the State of Israel


Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un Etat membre ou en Suisse | Accord d'association à Dublin [ AAD ]

Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation and the European Community concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland | Dublin Association Agreement [ DAA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre objectif demeure de trouver un règlement durable et juste du conflit israélo-palestinien, qui verrait coexister, dans la paix et la sécurité et la reconnaissance mutuelle, l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant, souverain et viable.

Our goal remains a just and lasting resolution to the Israeli-Palestinian conflict, with the State of Israel and an independent, democratic, contiguous, sovereign and viable State of Palestine, living side by side in peace and security and mutual recognition.


Pour cette même raison, nous invitons instamment le nouveau gouvernement palestinien à laisser la voie libre à un avenir pacifique en renonçant à la violence, en reconnaissant l’État d’Israël et en respectant les obligations et accords antérieurs, dont la feuille de route».

It is also why we urge the new Palestinian government to unlock the door to a peaceful future by renouncing violence, recognising Israel and accepting previous obligations and agreements, including the Roadmap”.


L’Union européenne doit exiger que le gouvernement palestinien renonce à la violence, reconnaisse l’État d’Israël et les accords en vigueur et s’engage en faveur de la feuille de route, sans quoi l’UE ne doit en aucune manière légitimer le Hamas.

The EU must demand that the PA Government renounces violence, recognises the State of Israel and the relevant agreements and commits to the roadmap, otherwise the EU should not legitimise Hamas in any way.


D’après moi, notre groupe politique n’a d’autre choix que d’appuyer fermement la décision du Quartet de demander au gouvernement du Hamas qu’il renonce à la violence et qu’il reconnaisse l’État d’Israël ainsi que les accords signés par l’Autorité nationale palestinienne.

I believe that our political group has no option but decisively to support the Quartet’s decision to call upon the Hamas Government to renounce violence and to recognise the State of Israel, as well as the agreements signed by the Palestinian National Authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après moi, notre groupe politique n’a d’autre choix que d’appuyer fermement la décision du Quartet de demander au gouvernement du Hamas qu’il renonce à la violence et qu’il reconnaisse l’État d’Israël ainsi que les accords signés par l’Autorité nationale palestinienne.

I believe that our political group has no option but decisively to support the Quartet’s decision to call upon the Hamas Government to renounce violence and to recognise the State of Israel, as well as the agreements signed by the Palestinian National Authority.


L’Union européenne doit exiger que le gouvernement palestinien renonce à la violence, reconnaisse l’État d’Israël et les accords en vigueur et s’engage en faveur de la feuille de route, sans quoi l’UE ne doit en aucune manière légitimer le Hamas.

The EU must demand that the PA Government renounces violence, recognises the State of Israel and the relevant agreements and commits to the roadmap, otherwise the EU should not legitimise Hamas in any way.


Monsieur le Président, sachant que cette question a été examinée lors du Conseil informel des ministres des affaires étrangères, je voudrais demander à la Commission quelle sera l’approche de la Commission européenne et du Conseil, qui n’est malheureusement toujours pas présent, à l’égard des aides de l’Union européenne à la Palestine, et s’ils entendent insister, comme le voudrait la logique, sur la nécessité d’exiger du Hamas qu’il renonce à la violence et reconnaisse l’État d’Israël et les accords antérieurs.

Mr President, since I know that it has been debated in the informal Council of Foreign Affairs Ministers, I would like to ask the Commission what approach the European Commission and the Council, which is unfortunately still absent, is going to take to European Union aid to Palestine, and whether it is going to insist, as is logical, on the need to demand that Hamas renounce violence and recognise the State of Israel and the previous agreements.


Effectivement, nos 22 pays arabes reconnaissent l'État d'Israël tel qu'il existe. M. Stockwell Day: En tant qu'État juif?

Yes indeed, we do, as 22 Arab countries, recognize the state of Israel as it is Mr. Stockwell Day: As a Jewish state?


Mais la question clé reste, évidemment, celle du choix et c'est pourquoi il est tellement difficile pour les États arabes d'offrir leétablissement, sans reconnaissance de la part de l'État d'Israël—qui est considéré comme le pays d'origine, si l'on veut, puisque ces réfugiés sont originaires du territoire de l'ancienne Palestine auquel a succédé l'État d'Israël.

But the key issue, of course, is the issue of choice, and this is what I believe makes it so difficult for Arab states to offer resettlement, when there is not a recognition from the State of Israel—which is regarded as the country of origin, so to speak, since these refugees are originally from the territory of former Palestine that Israel was a successor state to.


Lors de sa réunion au sommet, la Ligue arabe a adopté cette résolution à l'unanimité et a informé le Conseil de sécurité des Nations Unies que nous décidions par cette résolution de reconnaître l'État d'Israël, de normaliser les relations avec lui et de considérer que le conflit israélo-arabe était terminé, à condition qu'Israël honore ses engagements en vertu de la résolution 242 et se retire des territoires occupés en 1967, négocie la question des réfugiés et reconnaisse l'État de ...[+++]

The summit meeting of the Arab League unanimously adopted and officially informed the Security Council of the United Nations that we thereby decided to recognize the state of Israel, normalize relations with it, and consider the Arab-Israeli conflict as having ended, provided that Israel honoured its commitment under resolution 242 and withdrew from the territories occupied in 1967, negotiated the question of refugees, and recognized the state of Palestine, in accordance with what Mr. Bush has said.


w