Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Cabinet démissionnaire
Congrès des députés
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député
Député démissionnaire
Fin du mandat électif
Heure consacrée aux affaires émanant des députés
Heure consacrée aux initiatives parlementaire
Heure réservée aux affaires émanant des députés
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Reconnaissance d'isomorphismes
Reconnaissance d'État
Reconnaissance de facto
Reconnaissance de formes
Reconnaissance de jure
Reconnaissance de modèles
Reconnaissance de structures
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Reconnaissance à vue des Députés

Vertaling van "reconnaissant aux députés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reconnaissance à vue des Députés

recognising Members


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]


heure consacrée aux initiatives parlementaire [ heure consacrée aux affaires émanant des députés | heure réservée aux affaires émanant des députés | heure réservée à l'étude des mesures d'initiative parlementaire ]

private members' hour


reconnaissance de formes | reconnaissance de modèles | reconnaissance de structures | reconnaissance d'isomorphismes

pattern recognition | PR [Abbr.]


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Sous-comité des questions relatives au personnel des députés et à ses allocations, aux bureaux de circonscription et aux pensions, traitements et allocations des députés

Sub-committee on Matters relating to Member's Staff, Staff Allowances, Constituency Allowances Member's Pensions, Salaries and Allowances


reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]

recognition of a state [ de facto recognition | de jure recognition ]


Loi de 1996 gelant la rétribution des députés à l'Assemblée [ Loi fixant les indemnités et les allocations des députés à l'Assemblée aux niveaux en vigueur le 31 mars 1996 ]

Freezing of Compensation for Members of the Assembly Act, 1996 [ An Act to fix the Idemnities and Allowances of Members of the Assembly at the Levels in effect on March 31, 1996 ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je serais reconnaissant aux députés d'appuyer l'adoption de ces réformes très valables.

I would appreciate the support of all hon. members in the House in bringing forward these very worthwhile reforms.


Je remercie le député de la question et je suis reconnaissant aux députés de l'opposition d'avoir signalé qu'ils appuieront le renvoi du projet de loi au comité.

I thank my hon. colleague for the question and I appreciate that the opposition members have indicated they will support the bill going to committee.


J'espère qu'elle sera adoptée et je suis reconnaissant aux députés de leur appui. Comme il est 14 h 30, la période réservée aux débats est expirée.

It being 2:30, the time provided for debate has expired.


par ailleurs, reconnaissant la situation économique difficile qui règne partout dans l'Union, rappelle la décision qui a été prise de s'abstenir d'indexer les indemnités des députés jusqu'à la fin de la législature, souligne que les frais de mission du personnel n'ont pas été indexés depuis 2007 et confirme à nouveau la décision prise dans la résolution (8) sur le budget 2012 de réduire les crédits de l'ensemble des lignes relatives aux déplacements;

Furthermore, recognising the challenging economic situation across the EU, recalls the decision taken not to index Members’ individual allowances until the end of the mandate, highlights that staff mission allowances have not been indexed since 2007, and reconfirms the decision in the 2012 budget resolution (8) to reduce all budget lines related to travel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis particulièrement reconnaissant au député intervenu pour demander une réévaluation de l’allocation en personnel des délégations de la Commission dans les économies clés.

I am particularly grateful to the Member who intervened to urge a reassessment of the staffing allocations of Commission delegations in key economies.


La population en Europe et aux quatre coins du monde en ressentiront les effets positifs et je suis très reconnaissant aux députés, au secrétariat de la commission du commerce international et au personnel des groupes politiques de nous avoir permis d’élaborer, au cours de ces dernières semaines, un rapport qui, je pense, pourrait recueillir une large majorité au Parlement lors du vote final.

People in Europe and around the world will feel the positive effects of this, and I am very grateful to the Members, the Committee Secretariat and the staff of the groups for making it possible for us, in the course of the past few weeks, to draw up a report that I believe might well find a broad majority in this House when it comes to the final vote.


Nous devons être reconnaissants aux députés de cette Assemblée - et je souhaite remercier mon collègue M. Brok en particulier - qui ont rédigé une résolution qui exprimera, demain, nos valeurs.

We can be grateful to the Members of this House – and I wish to thank my colleague Elmar Brok in particular – who have drafted a resolution that will, tomorrow, express our values.


Je suis très reconnaissant aux députés d'avoir rapidement formulé leur avis sur notre proposition.

I am very grateful to honourable Members for the fast delivery of their opinion on what we are proposing.


Ce que je veux faire valoir, c'est qu'on devrait être reconnaissant aux députés du sacrifice qu'ils ont consenti.

The point I want to make is that it is the sacrifice of members which should be appreciated.


Je tiens aussi à témoigner ma reconnaissance aux députés de l'opposition et à les remercier, en particulier ceux du Nouveau Parti démocratique qui représentent la région la plus touchée par cette mesure législative.

I also want to acknowledge and thank members of the opposition, particularly the members of the New Democratic Party who represent the area most affected by this legislation.


w