Elle contient des mesures comme, par exemple, le système d’autorisation par zone et la reconnaissance mutuelle obligatoire, des règles simplifiées de protection des données, des délais clairs pour les procédures d’approbation et d’autorisation et une autorisation simplifiée pour les utilisations mineures, qui constituent des mesures en faveur de l’agriculture et qui augmenteront la disponibilité des pesticides pour les agriculteurs.
It contains measures, such as the zonal authorisation system and obligatory mutual recognition, simplified rules on data protection, clear deadlines for the approval and authorisation procedures and facilitated authorisation for minor uses, which are measures in favour of agriculture and which will increase availability of pesticides to farmers.