Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Reconnaissance gratuite envers un employé
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "reconnaissance envers nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958

Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children,concluded at The Hague on 15 April 1958


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants

Convention concerning the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations towards Children


reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants

Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations towards children


Violence envers les femmes, un problème qui nous concerne tous

Violence against Women, Everybody's Problem


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants

Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations towards children


reconnaissance gratuite envers un employé

no-cost employee recognition [ no-cost recognition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Nous sommes profondément reconnaissants envers la Commission, a déclaré Richard Kinley, chef f.f. du secrétariat des Nations unies pour le changement climatique établi à Bonn, en Allemagne.

“We are deeply grateful to the Commission,” said Richard Kinley, acting head of the United Nations Climate Change Secretariat based in Bonn, Germany.


À Windsor, nous n’oublierons pas Roy et nous honorerons l’héritage qu’il nous laisse. Nous sommes également reconnaissants envers sa famille d’avoir accepté de partager avec nous cet homme remarquable, son énergie et sa passion.

Windsor will remember and honour the legacy that Roy has left with us and are thankful to his family for sharing his energy, passion and time with us.


Je suis d’avis que nous devons également nous montrer reconnaissants envers le rapporteur, M. Stockmann et envers la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme dans son ensemble.

In my view, we must also be grateful to the rapporteur, Mr Stockmann and the entire Committee on Regional Policy, Transport and Tourism.


Toute critique de la Commission est non fondée et il n’y a aucune raison de réformer la politique de la concurrence; au contraire, nous avons une dette de reconnaissance envers la Commission et surtout envers le commissaire Monti, dont l’action de ces derniers jours a été emprunte de calme, de cohérence et de franchise et qui a affiché sa volonté de dialoguer.

Any criticism of the Commission is unfounded, and there is no reason to change competition policy; on the contrary, indeed, we owe a debt of gratitude to the Commission and, above all, to Commissioner Monti, whose actions over recent days have been marked by calmness, consistency and frankness, and who has been willing to engage in dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il donnera une impulsion déterminante à l'action de l'UE en faveur d'une politique commune en matière d'immigration clandestine. Nous sommes très reconnaissants envers nos partenaires et amis de Hong Kong de la grande confiance qu'ils nous manifestent et nous apprécions qu'ils se montrent prêts à être les premiers à conclure un accord de réadmission avec la Communauté européenne".

We are very grateful to our partners and friends from Hong Kong for their high degree of confidence and we appreciate their willingness to be the first to conclude a Readmission Agreement with the EC".


Il devrait y avoir assez de gains potentiels pour atteindre l’un et l’autre, et c’est l’équilibre que nous avons essayé de réaliser au sein de la commission. Je suis particulièrement reconnaissant envers mes collègues, Mme Piia-Noora Kauppi et M. Harald Ettl, rapporteurs fictifs, et à leurs groupes respectifs, pour leur aide et leur coopération.

There ought to be enough potential gains to secure both, and that is the balance we have tried to strike on the committee, I am particularly grateful to my colleagues, Mrs Piia-Noora Kauppi and Mr Harald Ettl as the shadow rapporteurs, and to their respective groups, for their help and cooperation.


Nous sommes également reconnaissants envers l'Égypte pour ses efforts de consolidation du soutien du monde arabe en faveur de la campagne contre le terrorisme international.

We are also grateful for what Egypt does in helping to consolidate the support of the Arab world for the campaign against international terrorism.


À cet égard, nous sommes reconnaissants envers M. Bowis qui, dans son rapport, confirme la nature subordonnée de l'agence britannique quand il souligne "qu'il est essentiel que la Commission veille à coordonner ses différents départements, y compris . les agences nationales de sécurité alimentaire".

In this, we are obliged to Mr Bowis. In his report he confirms the subordinate nature of the British agency when he remarks that "It is essential that the Commission coordinates its various departments including . national food agencies".


Ici, chez nous, nous devons continuer d'exprimer notre reconnaissance envers ceux qui ont tout risqué pour que nous ayons le pays que nous avons aujourd'hui et les droits et libertés dont nous jouissons aujourd'hui.

Here at home we must continue to remember and show our gratitude to those who risked everything so that we would have the country we have today with our rights and freedoms.


Mes paroles seront des paroles de reconnaissance, de reconnaissance envers les gens de Glengarry—Prescott—Russell qui se sont entraidés, mais aussi de reconnaissance envers tous les Canadiens et Canadiennes qui nous ont aidés.

I wish to express my gratitude, to the people of Glengarry—Prescott—Russell, who helped each other out, as well as all the people of Canada who helped us out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance envers nous ->

Date index: 2023-04-09
w