Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Vertaling van "reconnais moi-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reconnais moi-même la valeur du mariage.

I recognize that it is a value.


J'aimerais simplement citer un autre Québécois, M. Bernard Landry, ministre des Finances du Québec, qui disait: «Je reconnais que quant aux objectifs poursuivis, le service de l'intérêt du Québec, le ministre des Finances d'Ottawa et moi-même sommes sur la même longueur d'onde».

I would simply like to quote what another Quebecer, Bernard Landry, Quebec's finance minister, said: “I recognize that, with respect to the objectives pursued, the interest of Quebec, Ottawa's Minister of Finance and I are on the same wavelength”.


Face à de tels chiffres, dont je reconnais qu’ils m’ont moi-même surpris, c’est bien la question, non seulement du revenu, mais aussi de la décapitalisation de l’agriculture européenne, qui doit être aujourd’hui réglée.

Faced with such figures – which, I admit, surprised even me – the issue to be dealt with today is not just one of revenue but of the decapitalisation of European agriculture.


Je reconnais moi-même que 10 ans représentent peut-être une longue période.

I acknowledge myself that 10 years may seem long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, cela fait de nombreuses années, mais je reconnais moi-même la voix douce d'un membre du «rat pack» dans cette question.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, it has been many years, but I recognize the dulcet tones of a rat packer myself in that question.


Vous reconnaîtrez - comme je le reconnais moi-même - que, dans ce domaine, je ne fais que constater les différences existantes, vous le savez, entre nos différentes forces politiques.

You will recognise, as I do, that, on this issue, I am obviously expressing the existing differences, as you know, between our different political forces.


Je reconnais que M. Huhne et moi-même serions peut-être allés plus loin, mais nous pouvons accepter les compromis.

I recognise that Mr Huhne and I might have gone further, but we can live with the compromises.


Je reconnais que je suis moi-même plutôt partisan de la réglementation opt-in.

I confess that I tend to favour an opt-in solution.


- (ES) Monsieur le Président, je dois tout d'abord dire que je ne me reconnais pas dans l'avis relatif à ce rapport que j'ai moi-même signé.

– (ES) Mr President, the first thing I have to say is that I do not recognise myself in the opinion which I myself am signing in relation to this report.


Je reconnais moi-même que c'est le secteur privé qui relancera l'économie du Canada, mais nous, de ce côté-ci de la Chambre, sommes convaincus que des ministères comme celui de l'Industrie ont un rôle positif à jouer.

I acknowledge that the private business community will lead Canada's economic recovery, but we in government on this side of the House strongly feel there is a constructive role to play for departments like the Department of Industry.




Anderen hebben gezocht naar : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     reconnais moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnais moi-même ->

Date index: 2024-05-16
w