Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
C’est ce que je recommande aux gens de faire.
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil
Recommandations de l'auditeur
Recommandations des auditeurs
Recommandations du commissaire aux comptes
Recommandations du réviseur
Recommandations du vérificateur
Recommander des aides auditives

Vertaling van "recommandé aux gens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Recommendation concerning Social Conditions and Safety of Seafarers in Relation to Registration of Ships


Recommandation concernant le travail de nuit des enfants et des jeunes gens dans l'agriculture | Recommandation sur le travail de nuit des enfants et des jeunes gens (agriculture), 1921

Night Work of Children and Young Persons (Agriculture) Recommendation | Recommendation concerning Night Work of Children and Young Persons in Agriculture


Recommandation concernant la formation professionnelle des gens de mer | Recommandation sur la formation professionnelle des gens de mer, 1970

Recommendation concerning Vocational Training of Seafarers


recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

recommendation (EU) [ Commission recommendation | Community recommendation | Council recommendation | recommendation of the European Central Bank ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


recommandations de l'auditeur | recommandations des auditeurs | recommandations du vérificateur | recommandations du commissaire aux comptes | recommandations du réviseur

audit recommendations | auditor's recommendations




recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EAEC recommendation [ Euratom recommendation ]


donner des recommandations pour des réparations

make repair recommendations | recommend repairs | make recommendations for repairs | propose fixing the problems


recommander des aides auditives

recommend a hearing aid | support purchase of hearing aids | advise on hearing aids | recommend hearing aids
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains des pays concernés ont également pris des mesures en lien avec une autre priorité mise en avant dans le cadre de l’UE et dans la recommandation: mettre à disposition des gens du voyage des aires d’accueil, en fonction des besoins locaux.

Some of the countries concerned have also put in place measures regarding another priority highlighted by the EU Framework and the Recommendation: providing halting sites for travellers in proportion to local needs.


[10] En particulier les recommandations suivantes du Comité des ministres: Rec(2006)10 (accès aux soins de santé); Rec(2005)4 (conditions de logement); Rec(2004)14 (circulation et stationnement des Gens du voyage); Rec(2001)17 (situation économique et de l’emploi); Rec(2000)4 (l’éducation des enfants roms/tsiganes); R(83)1 (nomades apatrides ou de nationalité indéterminée); et la résolution (75) 13 du Comité des ministres (situation sociale des nomades).

[10] In particular: Recommendations of the Committee of Ministers 2006/10 (access to health care); 2005/4 (housing conditions); 2004/14 (movement and encampment of Travellers); 2001/17 (economic and employment situation); 2000/4 (education of Roma/Gypsy children); 1983/1 (stateless nomads and nomads of undetermined nationality); 1975/13 (social situation of nomads); .


Mme Renshaw: Aux termes de la Loi sur le divorce, la première chose qu'un avocat est censé recommander aux gens après les avoir informés des droits que leur reconnaît la loi, c'est de recourir à la médiation.

Ms Renshaw: Under the Divorce Act, the first thing that a lawyer is supposed to recommend to people after they have given them some consultations about their rights under the law is that they go to mediation.


Aux fins de la présente recommandation, le terme «Roms» est utilisé, tout comme dans d'autres documents politiques du Parlement européen et du Conseil, comme un terme générique qui englobe également des groupes de personnes ayant des caractéristiques culturelles plus ou moins similaires, tels que les Sinti, les Kalés, les Gens du voyage, etc., qu'ils soient sédentaires ou non.

For the purposes of this Recommendation, as in other political documents of the European Parliament and of the Council, the term ‘Roma’ is used as an umbrella term which includes groups of people who have more or less similar cultural characteristics, such as Sinti, Travellers, Kalé, Gens du voyage, etc., whether sedentary or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ce que je recommande aux gens de faire.

I recommend that people do that.


En conséquence, il est fortement recommandé aux gens de mer d’obtenir des renseignements actualisés sur le site web du MSCHOA ( [http ...]

Mariners are therefore urged to obtain up-to-date information from the ‘MSCHOA’ website [http ...]


Ce faisant, ils devraient également tenir compte des dispositions pertinentes de la convention internationale et du code sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, ainsi que de la recommandation de l’Organisation maritime internationale (OMI) relative à la conception et à l’exploitation des navires à passagers en fonction des besoins spécifiques des personnes âgées et des personnes handicapées.

In that work they should also take into account the relevant provisions of the International Convention and Code on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as well as the Recommendation of the International Maritime Organisation (IMO) on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons’ needs.


La chef du département d’études religieuses de l’Université Queen's, Pamela Dickey Young, a écrit un document remarquable sur la question, que je recommande aux gens de lire.

There is an outstanding paper by the head of the Department of Religious Studies at Queen's University, Pamela Dickey Young, and I commend it to people.


Au cours de la dernière décennie, Santé Canada a émis divers avis recommandant aux gens de réduire leur consommation de certaines viandes sauvages.

Over the past decade, Health Canada has issued advisories, cautioning people to either reduce or restrict their consumption of parts of some wildlife.


Consultez n'importe quelle page Web — et la FAO est d'ailleurs de cet avis — et vous verrez qu'on recommande aux gens d'être plus en santé et de manger plus de poisson.

You can go to any web page and see that FAO has also suggested that people need to be healthier, eat more fish.


w