Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommande d'expliquer clairement » (Français → Anglais) :

25. prend note des progrès accomplis par le Kosovo pour remplir les conditions fixées dans la feuille de route pour l'assouplissement du régime des visas; invite les autorités à consentir des efforts supplémentaires et à s'engager à mettre les recommandations en œuvre, notamment à adopter les quatre actes législatifs encore en suspens; exhorte la Commission à mettre tout en œuvre pour accélérer la procédure de libéralisation du régime de visas pour le Kosovo, qui est le dernier pays de la région à être soumis à l'obligation de visa; se déclare vivement préoccupé par la récente augmentation du nombre de citoyens quittant le Kosovo pour ...[+++]

25. Notes the progress made by Kosovo in fulfilling the requirements of the visa liberalisation roadmap; calls on the authorities to make further efforts and to prove their commitment to implementing the recommendations, including by adopting the four outstanding pieces of legislation; urges the Commission to make the utmost effort to accelerate the visa liberalisation process for Kosovo as the last country in the region with visa obligations; expresses strong concern about the recent upsurge in the number of citizens leaving Kosov ...[+++]


25. prend note des progrès accomplis par le Kosovo pour remplir les conditions fixées dans la feuille de route pour l'assouplissement du régime des visas; invite les autorités à consentir des efforts supplémentaires et à s'engager à mettre les recommandations en œuvre, notamment à adopter les quatre actes législatifs encore en suspens; exhorte la Commission à mettre tout en œuvre pour accélérer la procédure de libéralisation du régime de visas pour le Kosovo, qui est le dernier pays de la région à être soumis à l'obligation de visa; se déclare vivement préoccupé par la récente augmentation du nombre de citoyens quittant le Kosovo pour ...[+++]

25. Notes the progress made by Kosovo in fulfilling the requirements of the visa liberalisation roadmap; calls on the authorities to make further efforts and to prove their commitment to implementing the recommendations, including by adopting the four outstanding pieces of legislation; urges the Commission to make the utmost effort to accelerate the visa liberalisation process for Kosovo as the last country in the region with visa obligations; expresses strong concern about the recent upsurge in the number of citizens leaving Kosov ...[+++]


Se référant à une législation semblable adoptée en Nouvelle-Zélande, le secteur a recommandé l'ajout, à la Loi sur la sécurité ferroviaire, d'une clause donnant aux chemins de fer la priorité aux passages à niveau—et Michel Huart a expliqué clairement ce qu'on entend par cela.

The industry recommended that a clause be added to the Railway Safety Act that provided right of way at grade crossings, similar to legislation adopted by New Zealand—and I think Michel Huart defined well what that right of way means.


Les témoins viennent d'expliquer clairement que le ministre n'a pas accepté les recommandations du rapport Sims.

The witnesses just explained clearly that the minister did not accept Sims' recommendations.


M. MacKay: En formulant ces recommandations, nous avons essayé d'expliquer clairement que le BSIF resterait, d'abord et avant tout, un responsable prudent de la réglementation, axant son action sur la sécurité et la solvabilité.

Mr. MacKay: In making this recommendation, we have tried to make it clear that OSFI would remain, first and foremost, a prudential regulator focusing on safety and soundness.


Il explique clairement les conséquences pratiques de l'application de ces règles, en donnant aux autorités nationales des recommandations concrètes pour les aider à détecter efficacement les mariages de complaisance présumés, et à enquêter sur ceux-ci. Les indications et informations fournies dans le manuel devraient permettre de faire en sorte que, dans toute l'Union, les pratiques des autorités nationales compétentes reposent toutes sur les mêmes critères factuels et juridiques, et que le droit de l'UE soit mieux respecté.

It spells out what the application of these rules means in practice, offering national authorities operational guidance to assist them in effectively detecting and investigating suspected cases of marriages of convenience Taking into account the indications and information provided in the Handbook should ensure that the practises of the competent national authorities are based on the same factual and legal criteria within the Union, and contribute to compliance with EU law.


Il explique clairement les conséquences pratiques de l'application de ces règles, en donnant aux autorités nationales des recommandations concrètes pour les aider à détecter efficacement les mariages de complaisance présumés, et à enquêter sur ceux-ci. Les indications et informations fournies dans le manuel devraient permettre de faire en sorte que, dans toute l'Union, les pratiques des autorités nationales compétentes reposent toutes sur les mêmes critères factuels et juridiques, et que le droit de l'UE soit mieux respecté.

It spells out what the application of these rules means in practice, offering national authorities operational guidance to assist them in effectively detecting and investigating suspected cases of marriages of convenience Taking into account the indications and information provided in the Handbook should ensure that the practises of the competent national authorities are based on the same factual and legal criteria within the Union, and contribute to compliance with EU law.


Le sénateur a expliqué clairement les recommandations du rapport, qui reflètent les délibérations qui ont eu lieu lors des audiences, et je propose que nous appuyions ce rapport.

The honourable senator has explained the report clearly. It is reflective of the deliberations that we had at the hearing, and I suggest that we will be supporting this report.


Comme je l’ai rappelé maintes fois à la Chambre au cours de la présente session et comme l’explique clairement le paragraphe 79(1) du Règlement, le Parlement ne peut affecter des crédits que pour un objet visé par une recommandation royale.

As I have reminded the House on a number of occasions in the current session, funds may only be appropriated by Parliament for purposes covered by a royal recommendation, as explicitly stated in Standing Order 79(1).


- La commission compétente a recommandé le rejet de cette proposition et ceux qui ont voté - comme je l’ai expliqué clairement - l’ont rejetée.

The competent committee has recommended that this proposal be rejected and those who voted against it – as I have explained clearly – have rejected it.


w