Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations était justement " (Frans → Engels) :

Vous avez écrit au président du Conseil du Trésor, et l'une de vos recommandations était justement de faire des changements sur le plan législatif.

You wrote to the President of the Treasury Board, and one of your recommendations was precisely to make legislative changes.


Lorsque la Commission Séguin a fait son rapport sur le déséquilibre fiscal, une de ses recommandations était justement de transférer la TPS, actuellement perçue par le gouvernement fédéral, aux gouvernements du Québec et des autres provinces.

When the Séguin commission completed its report on the fiscal imbalance, one of its recommendations was, in fact, to transfer the GST, currently collected by the federal government, to the governments of Quebec and the other provinces.


J'aimerais que ces trois groupes me prouvent que tout cela ne vous rend pas, pour citer le propos de M. Williamson « plus paresseux et plus dépendants du gouvernement » (1640) M. Bernard Courtois: Je vais peut-être commencer, en disant que notre position fondamentale, que j'ai énoncée, est que nous préconisons des allégements d'impôt généralisés à l'échelle de toute l'économie et ma première recommandation était justement de faire des économies.

If you will, those three groups, make me the argument that this just doesn't make you, to quote Mr. Williamson, “more lazy and more dependent on government” (1640) Mr. Bernard Courtois: Maybe I'll start off and say our basic position, as I said, is that we favour broad tax relief across the entire economy, and also my first recommendation was actually to save money.


La principale recommandation de ce comité était justement de créer ce code de gestion qui viendrait gérer l'ensemble du processus des pesticides.

The committee's main recommendation was to develop a management code to govern all activities involving pesticides.


Et justement, si le secrétaire d'État le connaît, et à en juger aux réponses qu'il a données au Comité des finances, je ne suis pas persuadé qu'il connaît très bien le secteur, mais en supposant qu'il le connaisse, c'était justement une des recommandations du Groupe des 30, un groupe de réputation internationale, qui disait en 1989, justement, qu'il fallait mettre en place ce système de paiement des grandes valeurs et en arriver à le raffiner pour obtenir une réduction des risques systémiques sur le marché financier (1035) C'est tellement une bonne recomm ...[+++]

If the Secretary of State is familiar with such a system-and I am not convinced that he is all that familiar with it, judging by the responses he gave to the finance committee, but let us assume his familiarity-this was specifically one of the recommendations by the internationally renowned group of 30. This was precisely what they said in 1989, that it was necessary to implement and perfect a large value transfer system, so as to reduce the systemic risks on the financial market (1035) This recommendation by the Group of Thirty was s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations était justement ->

Date index: 2022-07-13
w