En outre, comme l'avait sollicité le Parlement, elle établit un ordre de priorité des mesures qui seront prises à l'avenir au niveau communautaire, et contient la recommandation, adressée aux responsables à tous les niveaux de décision, de tenir davantage compte du fait que le coût de la prévention des accidents est généralement bien inférieur au coût économique que représentent les victimes et les dommages qu'ils entraînent.
Also, as requested by the Parliament, it gives a ranking to future measures at the Community level, and it makes a Recommendation to decision makers at all levels, to give more weight to the fact that the cost of preventing accidents is generally much less than the economic cost of casualties and damage caused by them.