Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations formulées antérieurement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandations formulées en vue de la série de recensements de la population et de l'habitation de l'an 2000 dans la région de la CEE

Recommendation for the 2000 Round of Population and Housing Censuses in the ECE Region


Réponse aux recommandations formulées par le Comité permanent des comptes publics dans son rapport sur le traitement des revendications du statut de réfugié

Response to the Recommendations made by the Standing Committee on Public Accounts in its Report on the Processing of Refugee Claims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines sont provisoires et dépendent de la mise en oeuvre de recommandations formulées antérieurement; même si certaines de nos remarques peuvent sembler vagues, j'estime que c'est actuellement un mal nécessaire.

Some are in a provisional state and depend on previous recommendations being implemented, so if there is some vagueness in our remarks I think it's necessary at this point.


Le présent rapport a pour objet de maintenir l'attention nécessaire sur la manière dont le marché unique fonctionne dans l'Union européenne, avec des commentaires liés aux recommandations formulées antérieurement (notamment dans le rapport Schwab), une prise de position actualisée relative au contenu de l'examen annuel de la croissance et aux actions prioritaires au niveau national et européen, ainsi que les récents efforts déployés par la Commission concernant la multitude d'instruments de gouvernance du marché unique.

The present report aims to maintain the necessary attention on how the Single Market is functioning in the European Union, with comments related to previously formulated recommendations (namely in the Schwab Report), an updated position towards the content of the next Annual Growth Survey and priority actions at national and European level, as well as the recent efforts made by the Commission with regard to the multitude of the Single Market governance instruments.


10. observe qu'en 2011, le service d'audit interne (SAI) de la Commission a réalisé un audit de «contrôle» au sein de l'Agence européenne pour la sécurité maritime et qu'à la suite de celui-ci, l'Agence a élaboré un plan d'action détaillé qui, selon le SAI, remédie de façon satisfaisante aux risques les plus importants; souligne que le SAI a également examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations revêtant un caractère «très important» demeurant en suspens qui ont été émises à l'occasion d'audits antérieurs, et a estimé que l' ...[+++]

10. Notes that in 2011, the Commission's Internal Audit Service (IAS) performed the audit of ‘Inspection at EMSA’, and that following the audit, the Agency prepared a detailed action plan, which according to IAS, adequately addressed the very important risks; notes that IAS also followed up the status of implementation of the open ‘very important’ recommendation of previous audits and found that the Agency has implemented all those recommendations; notes that by the end of 2011, the Agency considered closed 26 out of total 30 recommendations, made by both the IAS and the Agency's internal Auditor (Internal Audit Capability);


10. observe qu'en 2011, le service d'audit interne (SAI) de la Commission a réalisé un audit de "contrôle" au sein de l'Agence européenne pour la sécurité maritime et qu'à la suite de celui-ci, l'Agence a élaboré un plan d'action détaillé qui, selon le SAI, remédie de façon satisfaisante aux risques les plus importants; souligne que le SAI a également examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations revêtant un caractère "très important" demeurant en suspens qui ont été émises à l'occasion d'audits antérieurs, et a estimé que l' ...[+++]

10. Notes that in 2011, the Commission's Internal Audit Service (IAS) performed the audit of "Inspection at EMSA", and that following the audit, the Agency prepared a detailed action plan, which according to IAS, adequately addressed the very important risks; notes that IAS also followed up the status of implementation of the open "very important" recommendation of previous audits and found that the Agency has implemented all those recommendations; notes that by the end of 2011, the Agency considered closed 26 out of total 30 recommendations, made by both the IAS and the Agency's internal Auditor (Internal Audit Capability);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. apprend de l'Agence que le service d'audit interne a entrepris un suivi des recommandations formulées lors des audits antérieurs qui sont restées sans suite; se félicite notamment du fait que dans le contexte du suivi des recommandations formulées précédemment par le service d'audit interne, l'auditeur interne a constaté que toutes les recommandations très importantes ont été dûment mises en application et closes, à l'exception de celle qui concerne la validation des systèmes comptables, qui a été requalifiée ...[+++]

10. Acknowledges from the Agency that the IAS undertook a follow-up on the open recommendations of past audits; welcomes in particular that in relation to the follow-up of earlier recommendations from the IAS, the internal auditor assessed that all very important recommendations are adequately implemented and closed except the one on validation of accounting systems, which was downgraded to "important" due to partial implementation; calls, therefore, on the Agency to fully implement this recommendation in addition and to inform the discharge authority on the measures taken;


10. apprend de l'Agence que le service d'audit interne a entrepris un suivi des recommandations formulées lors des audits antérieurs qui sont restées sans suite; se félicite notamment du fait que dans le contexte du suivi des recommandations formulées précédemment par le service d'audit interne, l'auditeur interne a constaté que toutes les recommandations très importantes ont été dûment mises en application et closes, à l'exception de celle qui concerne la validation des systèmes comptables, qui a été requalifiée ...[+++]

10. Acknowledges from the Agency that the IAS undertook a follow-up on the open recommendations of past audits; welcomes in particular that in relation to the follow-up of earlier recommendations from the IAS, the internal auditor assessed that all very important recommendations are adequately implemented and closed except the one on validation of accounting systems, which was downgraded to ‘important’ due to partial implementation; calls, therefore, on the Agency to fully implement this recommendation in addition and to inform the discharge authority on the measures taken;


Cela correspond aux recommandations formulées antérieurement à l'occasion de consultations multilatérales tenues en 2000 sur le programme des déclarations de substances nouvelles.

This would be consistent with the earlier recommendations identified by a multi-stakeholder consultation on the new substances program held in 2000.


Par conséquent, à notre réunion du 30 mai, vous devrez certainement être prête à poser ces questions parce que c'est à ce moment-là que nous aurons la chance d'entendre les représentants du ministère répondre aux recommandations formulées antérieurement par le comité.

So at our May 30 meeting, you should certainly come ready with those questions, because that's when we'll have a chance for the department to respond to previous recommendations of the committee.


Le potentiel de mauvaise utilisation des fonds du Conseil du Trésor est tellement grand qu'il ne faut pas laisser cette question en veilleuse, dans l'attente d'une réponse aux recommandations formulées antérieurement par le comité.

The potential for the misuse of Treasury Board funding is too great to allow the matter to rest without a response to the committee's earlier recommendations.


Récemment, le bureau a publié un rapport annuel où il mettait en lumière des recommandations formulées antérieurement et qui faisaient partie d'une liste de surveillance parce qu'elles n'avaient pas encore été appliquées par Transports Canada.

Recently, it came out with an annual report that highlighted previous recommendation on a watch list that have not been implemented by Transport Canada.




D'autres ont cherché : recommandations formulées antérieurement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations formulées antérieurement ->

Date index: 2020-12-23
w