Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations du groupe consultatif soient examinées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Options pour la mise en œuvre des recommandations des groupes consultatifs sur l'équité en emploi

Options for the Implementation of the Recommendations of the Employment Equity Consultation Groups


Groupe consultatif de la mise en œuvre des recommandations de l'Examen de la réglementation

Regulatory Review Implementation Advisory Team
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il suffirait de supprimer le pouvoir discrétionnaire du ministre, d'exiger des intérêts sur les paiements en retard, d'exiger le paiement des impôts en souffrance de la tierce partie, de recommander que les recommandations du comité consultatif soient exécutoires et d'ajouter à l'annexe IV de la Loi sur les subventions aux municipalités le nom de la Société canadienne des postes et de la Monnaie royale canadienne.

All we need to do is remove the discretionary power of the minister and make interest for late payments a requirement for payment of delinquent third party taxes, recommend that the recommendations of the advisory panel be binding, and include Canada Post and the Royal Canadian Mint in schedule IV of the Municipal Grants Act.


Dans ce cas-ci, c'est le comité du Sénat qui fera le premier l'examen du projet de loi, et il est à notre avis important et à propos que les recommandations que nous proposons soient examinées à cette étape.

In this case, because the bill falls to be considered here first, it is important and appropriate, in our view, that our proposed recommendations be considered at this stage.


Le comité recommande que ces questions soient examinées par l'État.

The committee recommends that these issues be addressed by the state party.


13. RECONNAÎT qu'il faut resserrer la coordination internationale en ce qui concerne la conception et la mise en œuvre des instruments de financement concernés afin d'en garantir l'efficacité; DEMANDE au Secrétaire général des Nations unies ainsi qu'aux présidences actuelle et à venir de la COP de veiller à ce que les recommandations du groupe consultatif soient examinées dans le cadre du processus de la CCNUCC et souhaite qu'un accord intervienne l'année prochaine sur les moyens de mettre en œuvre les conclusions et les recommandations de façon ouverte et transparente, afin que des progrès puissent être réalisés lors de la COP 17;

13. RECOGNIZES the need for greater international coordination in the design and implementation of the finance instruments identified in order to ensure their efficiency. CALLS on the UN Secretary General and the current and incoming COP Presidencies to ensure that the recommendations of the AGF are discussed within the UNFCCC process; and seeks agreement on a process for taking forward the conclusions and recommendations next year in an open and transparent manner to secure progress at COP17.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est prévu que toutes les spécifications techniques, y compris l’intensité d’échantillonnage, le mode d’échantillonnage, la distance par rapport à la caméra, les dimensions du portail de transfert et les algorithmes (relations taille-poids), soient examinées par le SCRS lors de sa réunion de 2014, et, si nécessaire, modifiées par la CICTA lors de sa réunion de 2014, sur la base des recommandations du SCRS.

It is the intention that all the technical specifications, including the sampling intensity, the way of sampling, the distance from the camera, the dimensions of the transfer gate, algorithms (length-weight relationship) be reviewed by the SCRS at its 2014 meeting, and if necessary modified by ICCAT at its 2014 meeting based on SCRS recommendations.


Inversement, l’adhésion de l’Union renforcerait la visibilité du GRECO et permettrait que les recommandations de ce dernier soient examinées et, le cas échéant, reprises dans le cadre du mécanisme de suivi anticorruption de l'UE.

In turn, EU membership would enhance the visibility of GRECO a nd provide an opportunity for GRECO recommendations to be considered and where relevant followed up within the EU anti-corruption reporting mechanism..


En fait, monsieur le président, peut-être que je pourrais résumer les motions qui ont été adoptées par les intervenants: qu'ACC applique pleinement les recommandations du Groupe consultatif sur la Nouvelle Charte des anciens combattants telles qu'elles ont été approuvées et étoffées par le Comité permanent des anciens combattants; qu'ACC applique pleinement les recommandations formulées dans le rapport du Conseil consultatif de gérontologie; et que les recommandations du Groupe consultatif sur les besoins ...[+++]

In fact, Mr. Chair, perhaps I could summarize the motions that were passed by the stakeholders: that the VAC fully implement the recommendations of the NVC advisory group as endorsed and complemented by the Standing Committee on Veterans Affairs; that VAC fully implement the recommendations of the Gerontological Advisory Council report; and that the recommendations of the special needs advisory group be incorporated in the federal government's full implementation of the NVC advisory group report.


La BCE comprend que le règlement proposé est susceptible d'entraîner des modifications au niveau des déclarations Intrastat telles qu'instituées par le règlement (CE) no 638/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif aux statistiques communautaires des échanges de biens entre États membres et abrogeant le règlement (CEE) no 3330/91 du Conseil (6), et recommande que ces modifications soient examinées sans tarder.

The ECB understands that the proposed Regulation may imply amendments to Intrastat reporting, as established by Regulation (EC) No 638/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on Community statistics relating to the trading of goods between Member States and repealing Council Regulation (EEC) No 3330/91 (6), and recommends that these amendments be considered without delay.


2. Les États membres ayant adhéré au CIEM peuvent demander que les demandes et les évaluations des risques concernant les organismes marins soient examinées par le CIEM avant que le comité consultatif n'émette son avis.

2. Member States which are signatories to ICES may request to have applications and risk assessments regarding marine organisms reviewed by ICES prior to the issuing of an opinion by the advisory committee.


Le comité peut, durant ces travaux, formuler tout mandat ou toute recommandation utile concernant la conception des STI, ainsi que sur l'évaluation des coûts et des avantages. En particulier, le comité peut requérir à la demande d'un État membre que des solutions alternatives soient examinées et que l'évaluation des coûts et des avantages de ces solutions alternatives figurent au rapport annexé au projet de STI.

During this work the Committee may formulate any terms of reference or useful recommendations concerning the design of the TSIs and the cost-benefit analysis. In particular, the Committee may, at the request of a Member State, require that alternative solutions be examined and that the assessment of the cost and benefits of these alternative solutions be set out in the report annexed to the draft TSI.




Anderen hebben gezocht naar : recommandations du groupe consultatif soient examinées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations du groupe consultatif soient examinées ->

Date index: 2023-05-25
w